Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera assurée l'intégration " (Frans → Nederlands) :

Par des transferts plus rapides vers les ILA et avec une période de transition qui durera un mois de plus, une meilleure continuité de l'aide matérielle vers l'aide sociale sera assurée, l'intégration du primo-arrivant en sera facilitée et, en même temps, les demandeurs d'asile avec des besoins spécifiques seront mieux protégés.

Omdat men sneller naar de LOI's doorstroomt en de overgangsperiode een maand langer zal duren, zorgt men voor een betere continuïteit van materiele hulp naar sociale hulp, faciliteert men de integratie van de nieuwkomer beter en beschermt men tegelijkertijd beter de asielzoekers met specifieke behoeften.


En premier lieu, le membre souhaite savoir dans quelle mesure une coordination sera assurée entre cette législation et celle relative à l'intégration verticale du ministère public.

Ten eerste wil hij weten in hoeverre deze teksten in overeenstemming zullen worden gebracht met de wetgeving betreffende de verticale integratie van het openbaar ministerie.


En vue de leur intégration dans tous les domaines de la coopération, une prise en compte systématique des questions thématiques ou transversales suivantes sera assurée : les questions de genre, l'environnement, le développement institutionnel et le renforcement des capacités.

Er dient systematisch op te worden toegezien dat de volgende thematische of algemene onderwerpen aan de orde worden gesteld op alle samenwerkingsgebieden : gendervraagstukken, milieuvraagstukken en institutionele ontwikkeling en capaciteitsopbouw.


2. En vue de leur intégration dans tous les domaines de la coopération, une prise en compte systématique des questions thématiques ou transversales suivantes sera assurée : les questions de genre, l'environnement, le développement institutionnel et le renforcement des capacités.

2. Er dient systematisch op te worden toegezien dat de volgende thematische of algemene onderwerpen aan de orde worden gesteld op alle samenwerkingsgebieden : gendervraagstukken, milieuvraagstukken en institutionele ontwikkeling en capaciteitsopbouw.


La continuité des programmes présentant les caractéristiques susmentionnées sera-t-elle assurée une fois qu'ils seront intégrés aux axes prioritaires et mesures des programmes opérationnels, comme le préconisent le troisième rapport sur la cohésion économique et sociale et les règlements généraux des fonds structurels ?

Wordt de continuïteit van de programma's met de genoemde eigenschappen gegarandeerd wanneer ze worden geïntegreerd in de zwaartepunten en de maatregelen van de operationele programma's, zoals wordt aanbevolen in het derde verslag over de economische en sociale cohesie en de algemene bepalingen inzake de structuurfondsen ?


L'intégration de la gestion passera par l'établissement d'une structure d'exécution spécifique (le secrétariat d'EUREKA) et l'intégration financière sera assurée par un plan pluriannuel de financement par les fonds apportés par les pays participant et la Communauté.

Beheersintegratie zal worden bereikt middels een specifieke uitvoeringsstructuur (het EUREKA-secretariaat) en financiële integratie middels het opstellen van een meerjarenfinancieringsplan met de fondsen van de deelnemende landen en de Commissie.


Dans un délai de dix jours ouvrables après l'envoi des informations visée à l'alinéa 1, le gestionnaire de réseau de distribution adresse au client un courrier, approuvé par la CWaPE, l'informant que sa fourniture de gaz sera assurée temporairement par le gestionnaire du réseau de distribution jusqu'à la date effective du placement du compteur à budget et du remboursement intégral par le client des frais liés à la fourniture de gaz assurée par le gestionnaire de réseau.

Binnen een termijn van tien werkdagen na het toesturen van de onder lid 1 beoogde gegevens, bezorgt de distributienetbeheerder de klant een door de CWaPE goedgekeurde brief met de melding dat de distributienetbeheerder tot op de effectieve datum van de plaatsing van de budgetmeter en de integrale terugbetaling door de klant van alle kosten verbonden met de gasleverancier door de netbeheerder de gaslevering tijdelijk verzekert.


18. souligne que la sécurité des produits importés devrait aussi devenir une priorité du CET; est d'avis que la confiance générale dans un environnement commercial ouvert ne sera accordée par la population que si la santé et la sécurité de celle-ci sont assurées; appelle la Consumer Product Safety Commission à faire usage de sa plus grande liberté pour partager des informations sur des cas particuliers, mais propose que le CET travaille à la conception d'un instrument de coopération ...[+++]

18. wijst er met klem op dat de veiligheid van ingevoerde producten in het kader van de TEC voorrang moet krijgen; is van mening dat het algemeen vertrouwen in een open handelsklimaat alleen door de bevolking wordt gesteund als haar gezondheid en veiligheid wordt geëerbiedigd; verzoekt de Amerikaanse Commissie veiligheid consumentenproducten gebruik te maken van haar grotere vrijheid om informatie over specifieke gevallen met anderen te delen, maar stelt voor dat de TEC aan een bindend samenwerkingsinstrument werkt om het doorgeven van informatie over productveiligheid en de ontwikkeling van een gemeenschappelijk programma met gezamenl ...[+++]


C’est pourquoi je suis sûr que si les résultats de l’étude sont positifs et si l’accord de stabilisation et d’association est conclu à temps, la Serbie-et-Monténégro sera assurée d’emprunter le voie de l’intégration européenne.

Dat is de reden dat ik vertrouw op een positieve uitkomst van de studie. Als de stabilisatie- en associatieovereenkomst op tijd gereed is, dan zullen Servië en Montenegro op koers liggen naar Europese integratie.


La continuité des programmes présentant les caractéristiques susmentionnées sera-t-elle assurée une fois qu'ils seront intégrés aux axes prioritaires et mesures des programmes opérationnels, comme le préconisent le troisième rapport sur la cohésion économique et sociale et les règlements généraux des fonds structurels ?

Wordt de continuïteit van de programma's met de genoemde eigenschappen gegarandeerd wanneer ze worden geïntegreerd in de zwaartepunten en de maatregelen van de operationele programma's, zoals wordt aanbevolen in het derde verslag over de economische en sociale cohesie en de algemene bepalingen inzake de structuurfondsen ?


w