Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera aussi l’occasion " (Frans → Nederlands) :

Ce panorama sera aussi l'occasion d'évaluer les impacts du plan d'action, au niveau de chacune de ses actions comme à un niveau plus global.

Het overzicht biedt tevens de gelegenheid om de effecten van het actieplan te evalueren, zowel op het niveau van de afzonderlijke acties als meer in het algemeen.


Des manifestations seront organisées à travers toute l'Europe, ainsi que des campagnes d'information, d'éducation et de sensibilisation. Elle sera aussi l'occasion de chercher des réponses aux défis posés par la diminution des budgets publics de la culture, une participation déclinante aux activités culturelles traditionnelles, les pressions environnementales sur les sites du patrimoine, l'évolution des chaînes de valeur et la transformation numérique.

Tijdens het Europees Jaar zullen antwoorden worden gezocht op de uitdagingen die de krimpende overheidsbegrotingen voor cultuur, de afnemende deelname aan traditionele cultuuractiviteiten, de toenemende belasting voor het milieu op erfgoedlocaties, evoluerende waardeketens en de digitale transformatie met zich meebrengen.


D'autre part, l'enquête publique sur l'avant-projet de plan fédéral de développement durable sera aussi l'occasion de sensibiliser l'opinion publique en général et une série de groupes sociaux en particulier, dont les enfants et les jeunes, aux enjeux du développement durable.

Anderzijds biedt het openbaar onderzoek over het voorontwerp van federaal plan voor duurzame ontwikkeling ook de gelegenheid de openbare opinie in het algemeen en een reeks maatschappelijke groeperingen in het bijzonder, waaronder kinderen en jongeren, te sensibiliseren voor het belang van een duurzame ontwikkeling.


Cette campagne sera aussi l’occasion de diffuser des recommandations pour inciter le public à aborder de manière critique toutes les ressources de l’Internet relatives à la santé et à discuter avec son médecin ou son pharmacien les informations sur la santé trouvées sur Internet.

Naar aanleiding van deze campagne zullen ook aanbevelingen worden verspreid die het publiek ertoe moeten aanzetten alle Internetbronnen op het vlak van gezondheid op een kritische manier te benaderen en met arts of apotheker te praten over de informatie over gezondheid die op het Internet werd gevonden.


Ce sera aussi l'occasion de mettre à l'honneur quelques projets Jeunesse en action remarquables. Ces projets seront présentés sous un chapiteau, qui sera monté sur l’esplanade du Parlement européen les 30 et 31 mai 2013.

Projecten zullen gedemonstreerd worden in een tent op het voorplein van het Europese parlement op 30 en 31 mei 2013.


Un texte à afficher obligatoirement en salle d'attente sera donc en effet l'occasion de renseigner les patients sur l'existence et le contenu de la loi mais ne sera accepté sans réticence par les prestataires que s'il est aussi l'occasion de pointer l'équilibre à atteindre entre droits et devoirs réciproques, à l'instar des chartes de bonnes relations affichées dans certains hôpitaux et pourquoi pas de rappeler que dans cette difficile démarche d'information, la collaboration entre prestataires et en particulier avec le généraliste es ...[+++]

Wanneer de zorgverleners verplicht worden een tekst aan te plakken in de wachtkamer, biedt dat de gelegenheid de patiënten te informeren over het bestaan en de inhoud van de wet, maar zullen zij dat slechts accepteren wanneer het ook de gelegenheid wordt om te wijzen op het evenwicht dat moet worden bereikt tussen eenieders rechten en plichten, zoals dat het geval is met de handvesten van goede betrekkingen die in sommige ziekenhuizen worden aangeplakt, en waarom niet om eraan te herinneren dat de samenwerking tusen zorgverleners onderling en vooral met de huisarts in die moeilijke informatieverstrekking van groot belang is als hulp bij ...[+++]


Dans le but d’exploiter au mieux l’occasion de se réunir qui sera donnée aux experts et décideurs politiques en la matière dans la région, il est aussi prévu que les ateliers constituent un lieu d’échanges au niveau régional pour que chaque État membre puisse faire connaître aux pays voisins ses réalisations, les défis auxquels il est confronté et ses bonnes pratiques.

De kansen voor de in aanmerking komende deskundigen en beleidsmakers uit de regio om bijeen te komen moeten volledig worden benut en daarom moeten de workshops ook voor iedere lidstaat een regionaal forum bieden waar met de buurlanden kan worden gesproken over wat er bereikt is, over de uitdagingen en over goede manieren van werken.


Elle sera aussi l'occasion de débattre des progrès réalisés dans le processus d'intégration économique de la région et de l'état d'avancement des futurs accords économiques et accords de partenariat qui seront négociés dans le cadre de l'accord de Cotonou.

Deze vergadering zal ook de gelegenheid bieden om van gedachten te wisselen over de voortgang van het economische integratieproces in de regio en van de voorbereidingen op de toekomstige economische en partnerschapsovereenkomsten die in het kader van de Overeenkomst van Cotonou zullen worden gesloten.


D'autre part, l'enquête publique sur l'avant-projet de plan fédéral de développement durable sera aussi l'occasion de sensibiliser l'opinion publique en général et une série de groupes sociaux en particulier, dont les enfants et les jeunes, aux enjeux du développement durable.

Anderzijds biedt het openbaar onderzoek over het voorontwerp van federaal plan voor duurzame ontwikkeling ook de gelegenheid de openbare opinie in het algemeen en een reeks maatschappelijke groeperingen in het bijzonder, waaronder kinderen en jongeren, te sensibiliseren voor het belang van een duurzame ontwikkeling.


Ce sera aussi l'occasion d'asseoir le rôle politique des Européens dans l'Alliance.

Bij die gelegenheid zullen wij ook de politieke rol van de Europeanen in het Bondgenootschap kunnen definiëren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera aussi l’occasion ->

Date index: 2024-10-06
w