Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera bientôt visée " (Frans → Nederlands) :

De plus, la moitié des achats publics de véhicules doit d’ores et déjà répondre à des critères environnementaux (gaz à effet de serre et polluants), la totalité des achats sera bientôt visée.

Meer nog, de helft van openbare aankopen van voertuigen moet nu al beantwoorden aan milieucriteria (broeikasgas en polluenten), alle aankopen zullen weldra moeten voldoen.


L'éméritat de deux juges d'un même groupe linguistique au même moment ­ comme ce sera bientôt le cas en avril pour deux juges francophones ­ implique que la Cour, tant qu'ils ne sont pas remplacés, ne peut plus délibérer des questions administratives visées à l'article 56, alinéa 1 (par exemple en vue de l'approbation du budget au cours du mois de juin).

Het emeritaat van twee rechters van eenzelfde taalgroep op hetzelfde ogenblik ­ zoals weldra in april het geval zal zijn voor twee Franstalige rechters ­ impliceert dat het Hof tot op het ogenblik van hun vervanging niet meer over de in artikel 56, eerste lid, bedoelde administratieve aangelegenheden kan beraadslagen (bijvoorbeeld met het oog op de goedkeuring van de begroting tijdens de maand juni).


L'éméritat de deux juges d'un même groupe linguistique au même moment ­ comme ce sera bientôt le cas en avril pour deux juges francophones ­ implique que la Cour, tant qu'ils ne sont pas remplacés, ne peut plus délibérer des questions administratives visées à l'article 56, alinéa 1 (par exemple en vue de l'approbation du budget au cours du mois de juin).

Het emeritaat van twee rechters van eenzelfde taalgroep op hetzelfde ogenblik ­ zoals weldra in april het geval zal zijn voor twee Franstalige rechters ­ impliceert dat het Hof tot op het ogenblik van hun vervanging niet meer over de in artikel 56, eerste lid, bedoelde administratieve aangelegenheden kan beraadslagen (bijvoorbeeld met het oog op de goedkeuring van de begroting tijdens de maand juni).


La proposition de la Commission vise à inverser cette tendance, en encourageant une exploitation plus efficace et plus rentable et j’espère vivement que cette proposition sera bientôt adoptée, pour que les pêcheurs puissent commencer à se ressaisir et à améliorer leur situation.

Met haar voorstel wil de Commissie deze trend keren, en de visserij efficiënter en rendabeler maken. Ik hoop dat het voorstel binnenkort wordt goedgekeurd, zodat de visserij er snel bovenop komt en kan verbeteren.


Les accords du Lambermont stipulent que dans le projet de loi spéciale touchant les compétences qui sera bientôt présenté au Parlement, un article 6quater sera intégré qui vise le transfert, dès le 1er janvier 2004, de certaines parties de la coopération au développement aux régions et aux communautés, dans la mesure où elles portent sur les compétences des communautés et régions.

Het Lambermont-akkoord stipuleert dat in het ontwerp van bijzondere bevoegdheidswet die binnenkort aan het Parlement zal worden voorgelegd een artikel 6quater wordt ingevoegd dat de overheveling vanaf 1 januari 2004 van onderdelen van de ontwikkelingssamenwerking naar gewesten en gemeenschappen beoogt in zoverre ze betrekking hebben op de gemeenschaps- en gewestbevoegdheden.


Un plan d'actions 2009-2012 de lutte contre la pollution de l'air sera bientôt présenté au gouvernement, il vise à améliorer les performances environnementales de nombreuses sources mobiles.

Er zal binnenkort een actieplan 2009-2012 ter bestrijding van de luchtverontreiniging worden voorgelegd aan de regering, dat de milieuprestaties wil verbeteren van heel wat mobiele bronnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera bientôt visée ->

Date index: 2022-01-26
w