Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera calculée jusqu " (Frans → Nederlands) :

En cas de décès d'un Affilié Actif, la vérification, conformément à l'article 15 de ce Règlement de Pension sera calculée jusqu'au moment de décès.

Bij overlijden van een Actieve Aangeslotene wordt de toets overeenkomstig artikel 15 van dit Pensioenreglement gerekend tot het ogenblik van het overlijden.


Cela signifie que leur indemnité complémentaire sera calculée comme pour quelqu'un qui aurait travaillé à temps plein jusqu'à l'âge du RCC.

Dat betekent dat hun aanvullende vergoeding zal berekend worden zoals voor iemand die voltijds zou hebben gewerkt tot aan de SWT-leeftijd.


En ce qui concerne l'intervention de l'employeur dans le prix des transports en commun publics, l'intervention de l'employeur dans le prix du titre de transport utilisé sera calculée sur la base de la grille des montants forfaitaires reprise à l'article 3 de la convention collective de travail n° 19octies du 20 février 2009, conclue au sein du Conseil national du travail, tel que défini à l'article 5, § 1 jusqu'au § 4 inclus de la convention collective de travail du 27 mai 2009, conclue en Commission paritaire de ...[+++]

Voor wat betreft het gemeenschappelijk vervoer, wordt de tussenkomst van de werkgever in de prijs van het gebruikte vervoerbewijs berekend op basis van de tabel met forfaitaire bedragen opgenomen in artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies van 20 februari 2009, afgesloten in de Nationale Arbeidsraad, zoals bepaald in artikel 5, § 1 tot en met § 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 mei 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, betreffende het vervoer van de arbeiders.


Cela signifie que leur indemnité complémentaire sera calculée comme pour quelqu'un qui aurait travaillé à temps plein jusqu'à l'âge du RCC.

Dat betekent dat hun aanvullende vergoeding zal berekend worden zoals voor iemand die voltijds zou hebben gewerkt tot aan de SWT-leeftijd.


Art. 3. § 1. Jusqu'au 31 décembre 2023 inclus, une allocation sera accordée aux sociétés de logement social qui, dans le cadre d'une restructuration, reprennent le patrimoine, des parties du patrimoine, l'universalité de biens ou une branche d'activité d'une ou plusieurs SHM, qui sera composée et calculée comme suit :

Art. 3. § 1. Tot en met 31 december 2023, zal aan de sociale huisvestingsmaatschappijen, die in het kader van een herstructurering het patrimonium, delen van een patrimonium, de algemeenheid van goederen of een bedrijfstak van een of meer SHM's overnemen, een toelage worden toegekend die wordt samengesteld en berekend op de volgende wijze:


Cela signifie que leur indemnité complémentaire sera calculée comme pour quelqu'un qui aurait travaillé à temps plein jusqu'à l'âge de la prépension (cfr. article 6 de la convention collective de travail du 14 juin 2005).

Dat betekent dat hun aanvullende vergoeding zal berekend worden zoals voor iemand die voltijds zou gewerkt hebben tot aan zijn brugpensioenleeftijd (cfr. artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 2005).


Cela signifie que leur indemnité complémentaire sera calculée comme pour quelqu'un qui aurait travaillé à temps plein jusqu'à l'âge de la prépension (cfr. l'article 6 de la convention collective de travail du 14 juin 2005).

Dat betekent dat hun aanvullende vergoeding zal berekend worden zoals voor iemand die voltijds zou gewerkt hebben tot aan zijn brugpensioenleeftijd (cfr. artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 2005).


Le non-respect par l'une des parties de ses engagements envers l'autre partie, après ce délai raisonnable, entraîne l'obligation de verser une indemnité calculée journellement au taux d'intérêt légal et qui sera due jusqu'au paiement effectif de l'indemnité et ce, depuis le jour de prise de cours du délai raisonnable indiqué dans la mise en demeure

De niet-naleving door een partij, na de vermelde redelijke termijn, van de verbintenissen aangegaan jegens de andere, houdt de verplichting in tot betaling van een vergoeding die dagelijks berekend wordt tegen de wettelijke rentevoet en die verschuldigd is tot aan de effectieve betaling ervan vanaf de dag van de afloop van de redelijke termijn opgenomen in de ingebrekestelling.


Constatation de non-conformité aux conditions décrites dans les annexes 2 à 6, pendant la période s'étendant de l'entrée en vigueur du présent Code de comptage jusqu'au 1 janvier 2006 : dans le cas où les conditions susmentionnées ne sont pas satisfaites pour un ou plusieurs dispositifs de comptage installés sur le site de production d'électricité verte, un facteur de pénalité correspondant à l'écart entre l'incertitude globale calculée et l'incertitude globale maximale imposée pour le dispositif concerné, ...[+++]

Vaststelling tussen de datum van inwerkingtreding van deze meetcode en 1 januari 2006 dat niet voldaan wordt aan de voorwaarden bedoeld in de bijlagen 2 tot 6 : als bovenbedoelde voorwaarden niet vervuld zijn voor één of meer meetapparaten geïnstalleerd op de site voor de productie van milieuvriendelijke elektriciteit, past de « CWaPE » een straffactor toe die overeenstemt met het verschil tussen de berekende globale onzekerheid en de maximale globale onzekerheid opgelegd voor bedoeld apparaat.


La contribution des producteurs au budget de l'État sera calculée sur la base de l'évolution des paramètres de coûts et de prix et des estimations faites jusqu'à présent.

De bijdrage van de producenten aan de rijksbegroting zal worden berekend op basis van de evolutie van de kosten- en prijzenparameters en van de ramingen die tot op heden vastgelegd zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera calculée jusqu ->

Date index: 2021-10-12
w