Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera complètement terminée » (Français → Néerlandais) :

2) Quand la mise en œuvre du plan sera-t-elle complètement terminée ?

2) Wanneer zal de implementatie van het plan volledig afgerond zijn?


5. rappelle que l'Union européenne est prête à signer un accord d'association et à établir une zone de libre-échange approfondie et complète avec l'Ukraine dès que la crise politique sera terminée et que le pays remplira les critères définis par le Conseil "Affaires étrangères" du 10 décembre 2012, qui ont reçu l'appui du Parlement dans sa résolution du 13 décembre 2012;

5. herinnert eraan dat de EU bereid blijft de associatie- en handelsovereenkomst met Oekraïne te ondertekenen zodra de politieke crisis is doorstaan en voldaan is aan de desbetreffende vereisten zoals door de Raad BZ van 10 december 2012 geformuleerd en door het Parlement, in diens resolutie van 13 december 2012, onderschreven;


3° au § 3, les mots « immédiatement et complètement » sont remplacés par les mots « lorsque sera terminée l'année scolaire et d'une façon complète ».

3° in § 3 worden de woorden « onmiddellijk en volledig stopzetten». vervangen door de woorden « volledig stopzetten, op het einde van het schooljaar».


2° au § 2, les mots « immédiatement et complètement » sont remplacés par les mots « lorsque sera terminée l'année scolaire et d'une façon complète ».

2° in § 2 worden de woorden « onmiddellijk en volledig moet stopzetten». vervangen door de woorden « volledig moet stopzetten, op het einde van het schooljaar».


2° au point 5°, les mots « sans délai » sont remplacés par les mots « lorsque sera terminée l'année scolaire et d'une façon complète, »;

2° in 5° worden de woorden « onmiddellijk en volledig moet stopzetten». vervangen door de woorden « volledig moet stopzetten, op het einde van het schooljaar».


Une fois que la phase de lancement du projet de Saint-Hubert sera complètement terminée, plus aucun jeune francophone ne se trouvera donc à Everberg. Toute la capacité pourra ainsi y être utilisée pour les jeunes flamands, une fois que les travaux de rafraîchissement et de rénovation seront terminés.

Nadat de opstartfase van Saint-Hubert volledig is afgesloten, zullen dus geen Franstalige jongeren meer in Everberg verblijven, waardoor de hele capaciteit voor Vlaamse jongeren gebruikt zal kunnen worden, zodra renovatie en nieuwbouw zullen zijn voltooid.


3. A la suite de divers courriers et d'un recours à la Commission d'accès aux documents administratifs, il a été répondu au candidat en question «que le dossier complet de la procédure de sélection ne sera accessible qu'après la nomination du commissaire d'arrondissement par arrêté royal». a) Comment justifiez-vous le fait que le dossier complet ne soit accessible qu'après que la procédure complète soit terminée, c'est-à-dire lorsqu'elle ne peut plus être influencée par les réclamations, peut-être fondées, d'un ou plusieurs candidats? ...[+++]

3. Na verscheidene brieven en een beroep bij de Commissie voor de toegang tot de bestuursdocumenten kreeg de betrokken kandidaat uiteindelijk te horen dat inzage van het volledige dossier van de selectieprocedure pas kan worden verleend na de benoeming van de arrondissementscommissaris bij koninklijk besluit. a) Hoe verklaart u dat inzage van het volledige dossier pas kan worden verleend na afloop van de volledige procedure, wanneer al of niet gegronde bezwaren van een of meer kandidaten dus niets meer uithalen? b) Zijn de rechten van de kandidaten op die manier wel gewaarborgd?


La mise en oeuvre du guide établi par le Nuclear Energy Institute pour effectuer un inventaire complet des matériaux présents dans les bâtiments réacteurs des centrales belges et pouvant contribuer au bouchage des puisards de recirculation est également en cours. b) Comme indiqué au 4, a), la rédaction des documents supports sera terminée fin 2003.

De toepassing van de richtlijn opgesteld door het Nuclear Energy Institute voor het opmaken van een volledige inventaris van alle aanwezige materialen in het reactorgebouw van de Belgische centrales die een rol zouden kunnen spelen bij de verstopping van de reactorputten is eveneens aan de gang. b) Zoals vermeld onder 4, a), zal het opstellen van de ondersteunende documenten eind 2003 beëindigd zijn.


w