Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera de voir si nous allons commencer » (Français → Néerlandais) :

Je pense que le vrai test pour cette Présidence dans les mois à venir sera de voir si nous allons commencer à acquérir une certaine indépendance dans nos relations avec Israël, et si nous allons commencer à démontrer que nos principes ont une signification et que nous les appliquerons.

Ik denk dat de echte test van dit voorzitterschap in de komende paar maanden zal zijn of wij blijk zullen geven van enige onafhankelijkheid in onze betrekkingen met Israël en of we beginnen aan te tonen dat onze beginselen iets betekenen en dat we ze zullen naleven.


Nous allons maintenant faire le nécessaire pour présenter l'accord au Parlement européen et aux États membres, afin que les entreprises et les citoyens de l'Union puissent commencer à en explorer tout le potentiel avant la fin du mandat de ma Commission».

Wij zullen nu het nodige doen om de overeenkomst voor te leggen aan het Europees Parlement en de lidstaten van de EU, zodat onze ondernemingen en burgers vóór het einde van het mandaat van mijn Commissie ten volle gebruik kunnen beginnen te maken van het potentieel ervan".


Nous allons le doter des ressources nécessaires pour qu'il puisse commencer à obtenir des résultats dans les plus brefs délais.

De instantie zal kunnen beschikken over de middelen die nodig zijn om zo snel mogelijk resultaat te boeken.


Nous tenons enfin à signaler que nous allons commencer à rendre opérationnel le département clinique du Centre Pénitentiaire de Recherche et d'Observation Clinique (Ceproc).

Tenslotte willen wij vermelden dat wij zullen starten met de operationalisering van het klinisch departement van het Penitentiair Onderzoeks- en Klinisch Observatiecentrum (POKO).


Nous tenons enfin à signaler que nous allons commencer à rendre opérationnel le département clinique du Centre Pénitentiaire de Recherche et d'Observation Clinique (Ceproc).

Tenslotte willen wij vermelden dat wij zullen starten met de operationalisering van het klinisch departement van het Penitentiair Onderzoeks- en Klinisch Observatiecentrum (POKO).


- Nous allons commencer une séance de vote un petit peu spéciale, car pour toutes celles et tous ceux qui, comme moi, vont quitter le Parlement, je pense que ce dernier moment que nous allons passer ensemble sera chargé d’un petit peu d’émotion.

– (FR) Wij gaan aan een ietwat bijzondere stemming beginnen, want voor iedereen die, net als ik, het Parlement gaat verlaten, denk ik dat dit laatste moment dat we samen gaan doorbrengen enigszins emotioneel beladen zal zijn.


Nous allons commencer notre séance de votes qui, vous le savez, sera interrompue par une séance solennelle.

Thans gaan wij over tot de stemming, die, zoals u weet, onderbroken zal worden voor een plechtige vergadering.


Je suis également content de voir que nous allons laisser les marchés décider quelle technologie sera, le cas échéant, utilisée.

Ook zie ik tot mijn vreugde dat wij de markt willen laten dicteren welke beschikbare technologie gebruikt gaat worden.


J'espère qu'avec ce qui s'est passé ces quelques derniers mois, nous allons commencer à voir les signes d'une Europe plus démocratique.

Ik hoop dat het resultaat van de afgelopen maanden ertoe zal leiden dat wij in de toekomst steeds meer tekenen zien van een democratischer Europa.


Nous allons commencer par une politique sélective de remplacement.

We gaan starten met een selectief vervangingsbeleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera de voir si nous allons commencer ->

Date index: 2024-12-28
w