Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera diffusée prochainement auprès » (Français → Néerlandais) :

Ces questions seront couvertes dans une communication de la Commission concernant le rôle des douanes aux frontières extérieures qui sera diffusée prochainement.

Deze vraagstukken zullen aan bod komen in een mededeling van de Commissie over de "rol van de douane aan de buitengrenzen" die voor binnenkort gepland is.


Les migrantes sont l'un des points d'attention de ce PAN et différentes mesures ont spécifiquement trait à cette problématique. j'aimerais par exemple souligner que début de l'année prochaine, une brochure sera diffusée afin d'informer les migrantes de leurs droits et des démarches qu'elles peuvent entreprendre pour se protéger contre la violence conjugale.

In dit NAP is er dan ook bijzondere aandacht voor de situatie van migranten die slachtoffer zijn van alle vormen van gendergerelateerd geweld. Verschillende maatregelen hebben specifiek betrekking op deze problematiek. Ik wil er bijvoorbeeld op wijzen dat er begin volgend jaar een brochure zal worden verspreid om migranten te informeren over hun rechten en de stappen die ze kunnen ondernemen om zich te beschermen tegen partnergeweld.


Cette brochure sera diffusée à partir daujourd’hui auprès du personnel médical.

Deze brochure zal vanaf vandaag onder het medisch personeel verspreid worden.


Ainsi l'honorable membre trouvera dans la prochaine édition de ce vade-mecum , qui sera diffusée au mois de juillet, toutes les données relatives au contrôle budgétaire de 1996 et aux comptes provisoires de 1995.

Het geachte lid zal aldus in de toekomende editie van het vademecum , die in de maand juli wordt gepubliceerd, alle gegevens vinden die betrekking hebben op de begrotingscontrole van 1996 en op de voorlopige rekeningen van 1995.


— Une circulaire spécifique au trafic des êtres humains est sur le point d'être finalisée et sera prochainement diffusée à l'attention des magistrats du ministère public.

— Een specifieke circulaire over mensensmokkel is bijna afgerond en zal binnenkort worden verspreid ter attentie van alle magistraten van het openbaar ministerie.


— Une circulaire spécifique au trafic des êtres humains est sur le point d'être finalisée et sera prochainement diffusée à l'attention des magistrats du ministère public.

— Een specifieke circulaire over mensensmokkel is bijna afgerond en zal binnenkort worden verspreid ter attentie van alle magistraten van het openbaar ministerie.


Une fiche explicative sur ce marqueur sera prochainement diffusée à tous les services afin d'améliorer son utilisation.

Een verklarende fiche zal bijgevolg binnenkort toegestuurd worden aan alle diensten om juiste hantering ervan te verbeteren.


Par dérogation aux §§ 1 et 2, et l’article 60, pour les ayants droit à compteur à budget et qui sont directement clients auprès d’un fournisseur commercial, l’allocation forfaitaire sera octroyée via un chargement additionnel de 30 euros, lequel sera effectué par le gestionnaire de réseau de distribution compétent lors du prochain rechargement réalisé à partir du 16 mars 2009 jusqu’au 16 octobre 2009 inclus.

In afwijking van §§ 1 en 2, en artikel 60, wordt voor de rechthebbende die een budgetmeter hebben en die rechtstreeks klant zijn bij een commerciële leverancier de budgetmeter ter waarde van 30 euro bijkomend opgeladen, wat zal gebeuren door de bevoegde distributienetbeheerder bij de eerstvolgende oplaadbeurt vanaf 16 april 2009 tot en met 16 oktober 2009.


30. demande à la Commission de présenter régulièrement cette évaluation qualitative et quantitative des résumés annuels dans les rapports d'activité et de rendre cette information disponible à toutes les parties concernées ainsi qu'au public durant le processus de décharge; s'attend à recevoir la première de ces évaluations d'ici septembre 2009 et demande que cette analyse des résumés nationaux, outre qu'elle sera présentée officiellement au Parlement tous les ans, soit également diffusée auprès de toutes les com ...[+++]

30. verzoekt de Commissie in de activiteitenverslagen regelmatig deze kwalitatieve en kwantitatieve beoordeling van de jaarlijkse overzichten over te leggen en deze informatie gedurende de kwijtingsprocedure beschikbaar te stellen aan alle betrokken partijen en het publiek; verwacht de eerste beoordeling uiterlijk in september 2009 te ontvangen en vraagt dat, naast een jaarlijkse formele presentatie aan het Parlement, deze analyse van de jaarlijkse overzichten ook wordt toegestuurd aan alle nationale parlementaire commissies die bevoegd zijn voor de begroting;


32. demande à la Commission de présenter régulièrement cette évaluation qualitative et quantitative des résumés annuels dans les rapports d'activité et de rendre cette information disponible à toutes les parties concernées ainsi qu'au public durant le processus de décharge; s'attend à recevoir la première de ces évaluations d'ici septembre 2009 et demande que cette analyse des résumés nationaux, outre qu'elle sera présentée officiellement au Parlement tous les ans, soit également diffusée auprès de toutes les com ...[+++]

32. verzoekt de Commissie in de activiteitenverslagen regelmatig deze kwalitatieve en kwantitatieve beoordeling van de jaarlijkse overzichten over te leggen en deze informatie gedurende de kwijtingsprocedure beschikbaar te stellen aan alle betrokken partijen en het publiek; verwacht de eerste beoordeling uiterlijk in september 2009 te ontvangen en vraagt dat, naast een jaarlijkse formele presentatie aan het Parlement, deze analyse van de jaarlijkse overzichten ook wordt toegestuurd aan alle nationale parlementaire commissies die bevoegd zijn voor de begroting;


w