Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera désormais prête " (Frans → Nederlands) :

La Commission a désormais reçu le feu vert des États membres et est prête à engager les négociations dès que le gouvernement américain le sera également.

De Commissie heeft nu het groene licht van de lidstaten en is bereid de onderhandelingen te beginnen zodra de Amerikaanse regering er klaar voor is.


Dernier point, mais non des moindres, je veux vous assurer que, dans la mesure où l’élaboration d’une politique européenne globale en matière d’investissements relève désormais de la responsabilité conjointe de toutes les institutions, la Commission sera prête à coopérer avec le Parlement et le Conseil tout en respectant la répartition des compétences entre toutes les institutions concernées.

Aangezien de ontwikkeling van een algemeen Europees investeringsbeleid nu een gemeenschappelijke verantwoordelijkheid van alle instellingen is, wil ik u tot slot graag verzekeren dat de Commissie klaar staat om samen te werken met het Parlement en de Raad, terwijl zij tevens de verdeling van bevoegdheden onder alle betrokken instellingen respecteert.


Lorsque, en revanche, une intervention publique constitue une aide d'État, la Commission sera désormais prête à appliquer des critères autres que la relation directe avec les coûts admissibles pour l'appréciation de la mesure en question au regard des règles sur les aides d'État.

Wanneer het overheidsoptreden wel als staatssteun moet worden aangemerkt, zal de Commissie voortaan bereid zijn andere criteria dan het verband met subsidiabele kosten in aanmerking te nemen bij de toetsing van dit optreden aan de regels inzake staatssteun.


Cependant, elle est prête à encourager les initiatives qui inciteraient le marché et tous les fournisseurs de garantie financière à développer des produits de garantie financière qui répondraient aux nouvelles exigences résultant de l’adoption de la directive et du fait que la responsabilité des exploitants sera désormais engagée.

Ze is echter wel bereid initiatieven te steunen waarmee de markt en alle aanbieders van financiële zekerheid verder worden gestimuleerd financiële verzekeringsproducten te ontwikkelen om te voldoen aan de nieuwe vraag die ontstaat door de aanneming van de richtlijn en door het feit dat exploitanten aan aansprakelijkheid zullen worden blootgesteld.


Pour relever un tant soit peu la réputation désastreuse de notre pays à l'étranger en matière de sécurité, il est également nécessaire que le ministre annonce que cette déclaration de déchéance sera désormais systématiquement requise pour toute personne d'origine étrangère possédant la nationalité belge et qui prête ainsi main-forte au crime organisé.

Om de rampzalige veiligheidsreputatie van ons land in het buitenland een beetje op te poetsen, is het ook nodig, dat de geachte minister aankondigt dat deze vervallenverklaring voortaan systematisch zal gevorderd worden tegen alle personen van vreemde afkomst met Belgische nationaliteit die dit soort hand- en spandiensten verlenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera désormais prête ->

Date index: 2023-01-12
w