Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera essentiellement limitée » (Français → Néerlandais) :

L'incidence budgétaire du système du carry back sera dès lors essentiellement limitée aux premières années du délai limité d'imputation sur des bénéfices antérieurs.

Bij invoering van het stelsel van « carry-back » zal de budgettaire impact zich dan ook voornamelijk beperken tot de eerste jaren van de beperkte termijn van verrekening met winsten uit het verleden.


L'incidence budgétaire du système du carry back sera dès lors essentiellement limitée aux premières années du délai limité d'imputation sur des bénéfices antérieurs.

Bij invoering van het stelsel van « carry-back » zal de budgettaire impact zich dan ook voornamelijk beperken tot de eerste jaren van de beperkte termijn van verrekening met winsten uit het verleden.


Aussi longtemps que la capacité d'absorption de l'administration irakienne sera limitée et aussi longtemps que le Fonds international pour la reconstruction de l'Irak ne pourra pas fournir un niveau suffisant de transparence et de visibilité pour les crédits de l'Union européenne, celle-ci devrait réorienter son aide, pour l'essentiel, vers des projets bilatéraux, axés sur l'assistance technique et sur l'édification de capacités dans les domaines de l'État de droit, de la gestion financière, d ...[+++]

Zolang het absorptievermogen van het Iraakse bestuur beperkt is en zolang de IRFFI onvoldoende transparantie en zichtbaarheid aan de EU-fondsen weet te geven, dient de EU de nadruk van haar steun te verleggen naar bilaterale projecten gericht op technische hulp en capaciteitsopbouw op het gebied van de rechtsstaat, financieel beheer, democratisch bestuur en mensenrechten.


La compétence du tribunal sera essentiellement limitée aux litiges sur les infractions et/ou la validité du brevet communautaire.

De bevoegdheid van het gerecht blijft voornamelijk beperkt tot geschillen over inbreuken op en/of de geldigheid van het Gemeenschapsoctrooi.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscription de zones artisanales et du tracé de la RN511; Vu l'arrêté du Gou ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 29 juli 1993 betreffende de inschrijving van ambachtelijke gebieden e ...[+++]


La nouvelle directive sera plus simple et plus claire que l’ancienne, et la convivialité sera améliorée, essentiellement grâce aux centres de commerce électronique qui seront établis, un développement qui va simplifier les choses pour les petites et moyennes entreprises aux ressources administratives limitées.

De richtlijn wordt eenvoudiger en duidelijker dan de voorgaande. De gebruiksvriendelijkheid wordt verbeterd, vooral door de oprichting van de elektronische handelsloketten, waardoor de zaken voor kleine en middelgrote ondernemingen met beperkte administratieve middelen vereenvoudigd worden.


La nouvelle directive sera plus simple et plus claire que l’ancienne, et la convivialité sera améliorée, essentiellement grâce aux centres de commerce électronique qui seront établis, un développement qui va simplifier les choses pour les petites et moyennes entreprises aux ressources administratives limitées.

De richtlijn wordt eenvoudiger en duidelijker dan de voorgaande. De gebruiksvriendelijkheid wordt verbeterd, vooral door de oprichting van de elektronische handelsloketten, waardoor de zaken voor kleine en middelgrote ondernemingen met beperkte administratieve middelen vereenvoudigd worden.


La possibilité de retenir l'argent liquide pendant une période limitée, possibilité généralement destinée à permettre la réunion de renseignements dans les cas douteux (particulièrement si l'argent liquide est destiné à sortir du territoire), sera essentielle.

Hierbij is het van cruciaal belang dat de contanten gedurende een beperkte periode kunnen worden ingehouden, meestal om in twijfelgevallen inlichtingen te kunnen inwinnen (vooral wanneer de contanten voor uitvoer zijn bestemd).


La possibilité de retenir l'argent liquide pendant une période limitée, possibilité généralement destinée à permettre la réunion de renseignements dans les cas douteux (particulièrement si l'argent liquide est destiné à sortir du territoire), sera essentielle.

Hierbij is het van cruciaal belang dat de contanten gedurende een beperkte periode kunnen worden ingehouden, meestal om in twijfelgevallen inlichtingen te kunnen inwinnen (vooral wanneer de contanten voor uitvoer zijn bestemd).


considérant que la présente directive visant l'élimination des entraves techniques en matière de rendement des chaudières doit suivre la nouvelle approche établie par la résolution du Conseil du 7 mai 1985 (9) qui prévoit notamment que l'harmonisation législative sera limitée à l'adoption, par des directives fondées sur l'article 100 du traité CEE, des exigences essentielles auxquelles doivent correspondre les produits mis sur le marché et que «ces exigences essentielles seront rédigées de faç ...[+++]

Overwegende dat in deze richtlijn, die erop gericht is de technische handelsbelemmeringen verband houdende met het rendement van verwarmingsketels op te heffen, de nieuwe aanpak wordt gevolgd die is vastgesteld in de resolutie van de Raad van 7 mei 1985 (9), waarin met name wordt bepaald dat de harmonisatie van de wetgevingen is beperkt tot de aanneming, door middel van op artikel 100 van het EEG-Verdrag gebaseerde richtlijnen, van de belangrijkste voorschriften waaraan de op de markt gebrachte produkten moeten voldoen en dat deze fundamentele voorschriften voldoende nauwkeurig moeten worden omschreven opdat zij verplichtingen kunnen vor ...[+++]


w