Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera finalement retenue " (Frans → Nederlands) :

Selon la définition de concentration qui sera finalement retenue, on peut estimer que le nombre d'affaires notifiées conformément au règlement augmenterait d'environ 25 à 35 cas par an au moins.

Naargelang hoe ver de verruiming van het begrip concentratie uiteindelijk zal gaan, mag worden aangenomen dat dit het aantal zaken die per jaar op grond van de concentratieverordening worden aangemeld zal doen toenemen met ten minste 25-35 zaken per jaar.


Ensuite, en fonction du scénario qui sera finalement retenu, quelques mois seront encore nécessaires pour mettre en place le cadre réglementaire spécifique complet de l'instrument permettant la mobilisation des fonds auprès du secteur privé ainsi que pour initier la mobilisation effective de ces moyens.

Afhankelijk van het scenario dat definitief wordt vastgesteld, zullen nog enkele maanden nodig zijn om het regelgevend kader van het specifieke instrument voor de mobilisatie van fondsen van de private sector uit te werken en om de effectieve ophaling van de middelen te kunnen opstarten.


2) Le développement des environs de la gare de Lierre dépend toujours du tracé du deuxième accès ferroviaire qui sera finalement retenu.

2) De ontwikkeling van de Lierse stationsomgeving is dus nog afhankelijk van het tracé van de 2de spoorontsluiting dat uiteindelijk zal weerhouden worden.


La règle selon laquelle l'action de l'enfant doit être intentée au plus tôt le jour où il a atteint l'âge de douze ans et au plus tard le jour où il a atteint l'âge de vingt-deux ans sera finalement retenue, en référence aux amendements n 37 et 46 précités et à la justification qui les supporte, à l'occasion des amendements nos 50 et 52 (Doc. parl., Sénat, 2005/2006, n° 3-1402/6, pp. 2 et 5) adoptés en Commission de la Justice du Sénat (Doc. parl., Sénat, 2005-2006, n° 3-1402/7, p. 60).

Uiteindelijk zal worden gekozen voor de regel volgens welke de vordering van het kind moet worden ingesteld op zijn vroegst op de dag waarop het de leeftijd van twaalf jaar heeft bereikt en uiterlijk op de dag waarop het de leeftijd van tweeëntwintig jaar heeft bereikt, onder verwijzing naar de voormelde amendementen nrs. 37 en 46, alsook naar de verantwoording ervoor, ter gelegenheid van de amendementen nrs. 50 en 52 (Parl. St., Senaat, 2005-2006, nr. 3-1402/6, pp. 2 en 5) die in de Commissie voor de Justitie van de Senaat zijn aangenomen (Parl. St., Senaat, 2005-2006, nr. 3-1402/7, p. 60).


En tout état de cause, quelle que soit la variable qui sera finalement retenue, la Commission considère qu'elle devrait au moins être conforme aux principes suivants: a) éviter toute possibilité d'arbitrage, b) tenir compte des risques d'une manière appropriée; c) prendre en compte la nature systémique de certaines entités financières, d) se fonder sur les montants qui devraient être mobilisés si la résolution de la défaillance devenait nécessaire et e) éviter les distorsions de concurrence.

In ieder geval meent de Commissie dat, ongeacht de grondslag die uiteindelijk wordt gekozen, deze ten minste aan de volgende beginselen dient te voldoen: a) onmogelijk maken van arbitrage; b) op passende wijze in overeenstemming zijn met de risico's; c) in aanmerking nemen van het systemische karakter van bepaalde financiële entiteiten; d) gebaseerd zijn op de eventuele bedragen die kunnen worden uitgegeven indien een resolutie noodzakelijk wordt en e) vermijden van concurrentieverstoring.


Selon la définition de concentration qui sera finalement retenue, on peut estimer que le nombre d'affaires notifiées conformément au règlement augmenterait d'environ 25 à 35 cas par an au moins.

Naargelang hoe ver de verruiming van het begrip concentratie uiteindelijk zal gaan, mag worden aangenomen dat dit het aantal zaken die per jaar op grond van de concentratieverordening worden aangemeld zal doen toenemen met ten minste 25-35 zaken per jaar.


2. Sans préjuger la solution qui sera finalement retenue au sujet du rapport entre l'élément spécifique et l'élément proportionnel, le montant visé au paragraphe 1 ne peut être ni inférieur à 5 % ni supérieur à 75 % du montant cumulé de l'accise proportionnelle et de l'accise spécifique sur ces cigarettes.

2. Onverminderd de oplossing die uiteindelijk zal worden gekozen ter zake van de verhouden tussen het specifieke en het evenredige deel, mag het in lid 1 bedoelde bedrag niet lager zijn dan 5 %, noch hoger dan 75 % van het gezamenlijke bedrag van de evenredige en specifieke accijns welke op deze sigaretten worden geheven.


Il reste évident que si la décision qui sera finalement retenue avait pour effet d'augmenter les coûts de l'investissement sur le territoire belge par rapport à une solution moins onéreuse, je revendiquerais une contribution financière à due concurrence auprès du partenaire néerlandais; ce serait manifestement le cas dans l'hypothèse de la construction d'une ligne nouvelle le long de l'autoroute E19.

Mocht de uiteindelijk genomen beslissing voor gevolg hebben dat op Belgisch grondgebied de investeringskosten toenemen ten opzichte van een minder dure oplossing, dan spreekt het voor zichzelf dat ik bij de Nederlandse partner zou opkomen voor een financiële tegemoetkoming die hiermee in overeenstemming zou zijn; dat is kennelijk het geval in de hypothese van de aanleg van een nieuwe spoorlijn langs de E19 autoweg.


Le candidat le plus apte sera finalement retenu au terme des interviews prévues.

Na de geplande interviews zal de meest geschikte kandidaat worden gekozen.


L'orientation finalement retenue par le législateur dans l'examen de l'extension des compétences des auxiliaires de police sera naturellement déterminante pour l'éventuelle évolution de leur formation.

De richting die de wetgever uiteindelijk zal inslaan bij het onderzoek van de uitbreiding van de bevoegdheden van de hulpagenten, zal vanzelfsprekend de eventuele evolutie van hun opleiding bepalen.


w