Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera fixée définitivement " (Frans → Nederlands) :

L'enveloppe financière mentionnée dans la proposition législative ne constitue qu'une indication et sera fixée définitivement lorsqu'un accord aura été obtenu sur le règlement relatif au cadre financier pluriannuel.

Het in het wetgevingsvoorstel genoemde budget is slechts een indicatie en het kan niet worden vastgelegd vooraleer er een overeenkomst is bereikt over de verordening inzake het meerjarig financieel kader.


La répartition des fonds provenant du budget de la coopération au développement n'est pas fixée définitivement et leur attribution sera principalement basée sur la pertinence des propositions, leur contribution aux objectifs de l'Accord de Paris et de sa cohérence avec les programmes de la Belgique pour le développement dans les pays partenaires.

De verdeling van de middelen uit de begroting van ontwikkelingssamenwerking ligt niet definitief vast en het toewijzen ervan zal in hoofdzaak gebeuren op basis van de pertinentie van de voorstellen, hun bijdrage aan de doelstellingen van het Akkoord van Parijs en de coherentie met de programma's van de Belgische ontwikkelingssamenwerking in de partnerlanden.


En outre, pour éviter toute contestation éventuelle, il sera prévu que la compétence territoriale du tribunal de la famille originairement saisi restera définitivement fixée et ce, sauf si, à la demande d'une partie, du ministère public, ou d'initiative, le juge originairement saisi estimait que l'intérêt de l'enfant ou l'administration d'une bonne justice requerraient le transfert au tribunal de la famille d'un autre arrondissement.

Bovendien, om elke eventuele betwisting te vermijden, zal de territoriale bevoegdheid van de oorspronkelijk gevatte familierechtbank definitief vastgelegd worden, behalve indien, op verzoek van een partij, het openbaar ministerie, of de aanvankelijk gevatte rechter uit eigen beweging oordeelt dat het belang van het kind of het voeren van een goede justitie de transfer vereisen naar de familierechtbank van een ander arrondissement.


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]


Cette situation a naturellement une incidence sur la détermination du montant de l'allocation de chômage, qui sera fixée définitivement, après l'opération fiscale, à la hausse ou à la baisse.

Deze situatie heeft natuurlijk een weerslag op het vastleggen van het bedrag van de werkloosheidstoelage, die definitief zal bepaald worden, na de fiscale ingreep, en verhoogd of verlaagd zal worden.


L'ampleur de la subvention définitivement due, avec un maximum de 8 168 342,- FB, sera fixée sur la base des documents introduits et pour autant que preuve ait été fournie de suffisamment de dépenses.

De hoogte van de definitief verschuldigde subsidie, met een maximum van 8 168 342,- BF zal worden bepaald op basis van de ingediende stukken en voor zover voldoende uitgaven worden bewezen.


L'ampleur de la subvention définitivement due, avec un maximum de 616 362,- FB, sera fixée sur la base des documents introduits et pour autant que preuve ait été fournie de suffisamment de dépenses.

De hoogte van de definitief verschuldigde subsidie, met een maximum van 616 362,- BF zal worden bepaald op basis van de ingediende stukken en voor zover voldoende uitgaven worden bewezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera fixée définitivement ->

Date index: 2021-12-25
w