Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Douleur à la loge rénale
Franc-maçon
Franc-maçonnerie
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Loge de mise bas
Loge des muscles fléchisseurs de la cuisse
Loge interhépato-diaphragmatique
Loge interhépato-diaphragmique
Loge maçonique
Société secrète
Suture de loge des végétations adénoïdes
Syndrome de loge musculaire d'origine non traumatique

Traduction de «sera logée dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
loge interhépato-diaphragmatique | loge interhépato-diaphragmique

recessus phrenicohepatici


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


Syndrome de loge musculaire d'origine non traumatique

spierlogesyndroom, niet traumatisch


Syndrome de la loge tibiale antérieure Tendinite tibiale postérieure

tendinitis van 'musculus tibialis posterior' | 'tibialis anterior'-syndroom


Contracture ischémique de Volkmann Syndrome de loge musculaire

ischemische contractuur van Volkmann | spierlogesyndroom


suture de loge des végétations adénoïdes

hechten van wondbed na adenoïdectomie




loge des muscles fléchisseurs de la cuisse

compartimentum femoris flexorum




société secrète [ franc-maçon | franc-maçonnerie | loge maçonique ]

geheim genootschap [ vrijmetselaar | vrijmetselaarsloge | vrijmetselarij ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tant les employés recrutés via le personnel du Fonds des Rentes que le personnel statutaire détaché par décision ministérielle au Fonds des Rentes seront transférés à l'Agence de la Dette Fédérale, qui sera logée dans les locaux de l'Administration générale de la Trésorerie et profitera du soutien du Service Public Fédéral Finances en ce qui concerne l'équipement des TIC.

Zowel de bij arbeidsovereenkomst in dienst genomen personeelsleden van het Rentenfonds als de statutaire personeelsleden die bij ministerieel besluit gedetacheerd zijn bij het Rentenfonds zullen overgedragen worden aan het federaal Agentschap van de Schuld, dat gehuisvest zal zijn in de lokalen van de Algemene Administratie van de Thesaurie en ondersteuning zal genieten van de Federale Overheidsdienst Financiën voor wat de ICT-uitrusting betreft.


que le ressortissant de pays tiers sera logé pendant toute la durée de son séjour par une famille, une structure d'hébergement spéciale au sein de l'établissement d'enseignement ou, dans la mesure où le droit national le prévoit, toute autre structure répondant aux conditions fixées par l'État membre concerné et sélectionnée conformément aux règles du programme d'échange d'élèves ou du projet éducatif auquel le ressortissant de pays tiers participe.

de derdelander gedurende het gehele verblijf bij een gezin verblijft of in een speciaal onderkomen binnen de onderwijsinstelling of, indien het nationale recht die mogelijkheid biedt, in enige andere faciliteit die voldoet aan de door de betrokken lidstaat gestelde voorwaarden en die is geselecteerd conform de regels van het scholierenuitwisselingsprogramma of het educatieve project waaraan de derdelander deelneemt.


Il en résulte que l'article 7 doit être omis et que, conformément à l'intention poursuivie, l'article 8 doit se limiter à prévoir que les articles 1 , 2 et 6 produisent leurs effets le 1 janvier 2015, ce qui aura pour effet de faire entrer en vigueur les articles 3 à 5 dix jours après la publication de l'arrêté au Moniteur belge conformément au droit commun (4). Ceci étant, il convient de faire de la seconde phrase de l'alinéa introduit par l'article 7, 2°, une disposition transitoire, qui sera logée à l'article 7.

Daaruit volgt dat artikel 7 dient te worden weggelaten en dat, overeenkomstig de nagestreefde bedoeling, artikel 8 in die zin dient te worden beperkt dat daarin wordt bepaald dat de artikelen 1, 2 en 6 uitwerking hebben op 1 januari 2015, wat tot gevolg zal hebben dat de artikelen 3 tot 5, overeenkomstig het gemeen recht, in werking treden tien dagen na de bekendmaking van het besluit in het Belgisch Staatsblad (4) Met dat al dient van de tweede zin van het lid dat wordt opgenomen bij artikel 7, 2°, een overgangsbepaling te worden gemaakt die zal worden ondergebracht in artikel 7.


Changement d'adresse Justice de Paix 5 canton Bruxelles A partir du 1 avril 2015, la Justice de Paix 5 canton sera logée Fransmanstraat 89, à 1020 Bruxelles.

Adreswijziging Vredegerecht 5 kanton Brussel Vanaf 1 april 2015 zal het Vredegerecht 5 kanton gevestigd zijn Fransmanstraat 89, te 1020 Brussel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la question de savoir dans quelle entité sera logée la filiale informatique « Syntigo », le ministre répond que sera dans Infrabel.

Op de vraag in welke entiteit het informaticafiliaal « Syntigo » zal worden ondergebracht, antwoordt de minister dat dit Infrabel zal zijn.


Le contentieux sera logé au niveau des 48 centres de contrôle de l'administration de la fiscalité des entreprises et des revenus et des quatre directions régionales de l'administration de l'Inspection spéciale des impôts.

De geschillen gaan dan naar de 48 controlecentra van de administratie van de bedrijfsbelastingen en van de inkomsten en van de vier gewestelijke directies van de administratie van de bijzondere belastinginspectie.


Pour ce qui concerne Bruxelles, une partie du personnel sera logé temporairement dans un bâtiment convenable de la police fédérale, en attendant une solution définitive qui est recherché par mes services en collaboration avec le holding SNCB et la Régie des Bâtiments.

Voor Brussel werd een deel van het personeel voorlopig in een behoorlijk gebouw van de federale politie ondergebracht, in afwachting van een definitieve oplossing die door mijn diensten, in samenwerking met de NMBS-holding en de Regie der Gebouwen wordt gezocht.


A partir du 9 octobre 2012, le tribunal de police sera logée Tacambaroplein 5, à 9700 Oudenaarde.

Vanaf 9 oktober 2012 zal de politierechtbank gevestigd zijn Tacambaroplein 5, te 9700 Oudenaarde.


A partir du 1 septembre 2012 le cour du travail et l'auditorat général d'Hasselt sera logée Parklaan 25/1, à 3500 Hasselt.

Vanaf 1 september 2012 is het arbeidshof en het auditoraat-generaal van Hasselt gevestigd Parklaan 25/1, te 3500 Hasselt.


Il est tenu compte de la durée du séjour, du fait que le ressortissant étranger sera logé dans sa famille ou chez des amis, du fait qu'il dispose d'un titre de transport pour son voyage retour et du fait qu'une garantie a été donnée pour son séjour [à titre indicatif, un montant de 500 couronnes norvégiennes (NOK) par jour est jugé suffisant pour les visiteurs qui ne séjournent pas chez des membres de leur famille ou des amis].

Er wordt rekening gehouden met de duur van het voorgenomen verblijf, met het feit dat de vreemdeling logies heeft bij familie of vrienden, met het feit dat de vreemdeling over een vervoerbewijs voor zijn terugkeer beschikt, alsmede met het feit dat iemand zich garant heeft gesteld voor zijn verblijf (ter informatie: een bedrag van 500 NOK per verblijfsdag wordt voldoende geacht voor bezoekers die niet bij familieleden of vrienden verblijven).




D'autres ont cherché : douleur à la loge rénale     franc-maçon     franc-maçonnerie     loge de mise bas     loge maçonique     société secrète     sera logée dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera logée dans ->

Date index: 2021-06-06
w