Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera notamment attentif " (Frans → Nederlands) :

Premièrement, au niveau des « emprunteurs », on sera notamment attentif à ce qu'ils fassent partie du groupe caractérisé comme étant pauvre ou très pauvre, au rôle des femmes (groupe cible particulier et privilégié, à l'implication réelle et démocratique des populations bénéficiaires.

Ten eerste zal er op het niveau van de « lener » met name over gewaakt worden dat die deel uitmaakt van de arme of erg arme bevolkingsgroep, en zal ook gelet worden op de rol van vrouwen (bijzondere en geprivilegieerde doelgroep), en op een reële, democratische betrokkenheid van de begunstigde bevolkingsgroepen.


L'on sera attentif notamment aux conditions particulières de dignité, de neutralité et de respectabilité qui doivent accompagner l'exercice de ces fonctions.

Men zal met name oog moeten hebben voor de bijzondere voorwaarden inzake waardigheid, neutraliteit en achtenswaardigheid die gepaard moeten gaan met de uitoefening van deze functies.


Bien évidemment, les auteurs de l'avant-projet ont été attentifs à maintenir la plainte avec constitution de partie civile en tant que garantie du justiciable contre notamment l'inertie éventuelle du parquet, en lui conférant l'assurance que sa plainte sera examinée par un juge.

Vanzelfsprekend hebben de opstellers van het voorontwerp erover gewaakt de klacht met burgerlijke partijstelling te behouden als garantie voor de rechtsonderhorige tegen een eventuele inertie van het parket en hem op die manier de verzekering te geven dat zijn klacht door een rechter zal worden onderzocht.


Lors du processus d'harmonisation avec la nouvelle directive européenne, en maintenant les acquis de la loi belge sur les marchés comme la prise en compte des considérations d'ordre social et éthique dans les critères d'attribution de ces mêmes marchés (nous recommandons notamment que le gouvernement soit attentif à ce point lorsqu'il sera discuté en Conseil des ministres).

N.a.v. het harmoniseringsproces met de nieuwe Europese richtlijn, en zonder afbreuk te doen aan de verworvenheden van de Belgische wet op de openbare opdrachten, zoals het in overweging nemen van overwegingen van sociale en ethische aard in de toewijzingscriteria van deze opdrachten (wij bevelen de regering aan om ondermeer attent te zijn op dit punt, wanneer het in Ministerraad komt).


Premièrement, au niveau des « emprunteurs », on sera notamment attentif à ce qu'ils fassent partie du groupe caractérisé comme étant pauvre ou très pauvre, au rôle des femmes (groupe cible particulier et privilégié, à l'implication réelle et démocratique des populations bénéficiaires.

Ten eerste zal er op het niveau van de « lener » met name over gewaakt worden dat die deel uitmaakt van de arme of erg arme bevolkingsgroep, en zal ook gelet worden op de rol van vrouwen (bijzondere en geprivilegieerde doelgroep), en op een reële, democratische betrokkenheid van de begunstigde bevolkingsgroepen.


On sera notamment attentif au respect des règles suivantes :

Inzonderheid behoren de volgende regels te worden nageleefd :


L'on sera notamment attentif au respect des règles suivantes :

Er behoort inzonderheid op te worden toegezien dat de volgende regels in acht worden genomen :


On sera, notamment, attentif au respect des règles suivantes :

Er behoort inzonderheid op te worden toegezien dat de volgende regels in acht worden genomen :


Monsieur Van Miert sera également très attentif à la situation dans les autres États membres, notamment en Autriche.

Hij is bovendien voornemens nauwlettend toezicht te houden op andere landen, met name Oostenrijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera notamment attentif ->

Date index: 2024-02-05
w