Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera payée immédiatement » (Français → Néerlandais) :

Une avance de 2.992.555 euros, composée de 2.623.555 euros pour les frais salariaux et les frais de déplacement des interprètes en Langage gestuel flamand et 369.000 euros pour les frais d'exploitation du bénéficiaire, sera payée immédiatement après l'approbation du présent arrêté.

Een voorschot van 2.992.555 euro, bestaande uit 2.623.555 euro voor de loonkosten en vervoerkosten van de tolken Vlaamse Gebarentaal en 369.000 euro voor de werkingskosten van de begunstigde, zal worden uitbetaald onmiddellijk na de goedkeuring van dit besluit.


§ 3. L'avance de 90 %, à savoir 2.992.555 euros, composée de 2.623.555 euros pour les frais salariaux et les frais de déplacement des interprêtes en Langage gestuel flamand et 369.000 euros pour les frais d'exploitation du bénéficiaire, sera payée immédiatement après l'approbation du présent arrêté.

§ 3 Het voorschot van 90 %, nl. 2.992.555 euro, bestaande uit 2.623.555 euro voor de loonkosten en vervoerkosten van de tolken Vlaamse Gebarentaal en 369.000 euro voor de werkingskosten van de begunstigde, zal worden uitbetaald onmiddellijk na de goedkeuring van dit besluit.


Art. 27. En cas de licenciement collectif, l'indemnité spéciale en cas de licenciement économique sera payée immédiatement après la période durant laquelle l'employeur paye l'indemnité pour licenciement collectif.

Art. 27. In geval van collectief ontslag zal de bijzondere vergoeding in geval van ontslag om economische reden uitgekeerd worden na de periode gedurende dewelke de werkgever de vergoeding voor collectief ontslag uitkeert.


L'indemnisation sera payée immédiatement en espèces, par virement bancaire électronique, par virement bancaire ou par chèque, ou, avec l'accord signé du passager, sous forme de bons de voyage et/ou d'autres services.

De compensatie wordt onmiddellijk in contant geld uitbetaald, middels een elektronische overmaking aan de bank, per bankoverschrijving, bankcheque of, met de schriftelijke toestemming van de passagier, in de vorm van reisbonnen en/of andere diensten.


Sur les quelque 8 milliards destinés par ailleurs au financement des mesures de départs volontaires, la moitié sera payée immédiatement et les 4 milliards restants seront progressivement versés au cours de l'année 1996.

Van de ongeveer 8 miljard pta die bestemd zijn voor de financiering van de vrijwillige afvloeiingen, zal de helft onmiddellijk worden betaald en de overige 4 miljard geleidelijk in de loop van 1996.


Dans le cas, visé au premier alinéa, 2°, la subvention accordée ne sera payée que pour le trimestre en cours, sauf si le ministre décide d'un arrêt immédiat et/ou d'un recouvrement de la subvention payée pour l'année civile en cours au profit du Fonds du Logement.

In het geval, bedoeld in het eerste lid, 2° wordt de toegekende subsidie slechts uitbetaald voor het lopende trimester, tenzij de minister beslist tot een onmiddellijke stopzetting en/of tot een invordering van de voor het lopende kalenderjaar uitbetaalde subsidie ten gunste van het Fonds voor de Huisvesting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera payée immédiatement ->

Date index: 2022-03-15
w