Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera plus visible » (Français → Néerlandais) :

Il continue de refléter le message clair envoyé aux citoyens européens, selon lequel la Commission sera très visible sur les grands enjeux, plus discrète sur les questions de moindre importance et plus efficace sur le plan des résultats concrets.

Het programma blijft hetzelfde duidelijk signaal aan de Europese burgers geven: de Commissie zal de grote thema's groots aanpakken, zich bescheiden opstellen waar het om kleine dingen gaat en voor betere resultaten zorgen.


« La nécessité d'appliquer des valeurs limites d'émission plus strictes pour les installations de combustion petites et moyennes que les valeurs prévues à la Directive 2015/2193 Directive (UE) 2015/2193 du Parlement européen et du Conseil du 25 novembre 2015 relative à la limitation des émissions de certains polluants dans l'atmosphère en provenance des installations de combustion moyennes, sera particulièrement vérifiée pour les zones ou parties de zones dans lesquelles les valeurs limites d'émission fixées pour la qualité de l'air s ...[+++]

"In het bijzonder zal de noodzaak om voor individuele kleine en middelgrote stookinstallaties strengere emissiegrenswaarden toe te passen dan de waarden die in Richtlijn 2015/2193 inzake de beperking van de emissies van bepaalde verontreinigende stoffen in de lucht door middelgrote stookinstallaties zijn vastgesteld, worden nagegaan voor zones of delen van zones waar niet aan de vastgestelde grenswaarden voor de luchtkwaliteit wordt voldaan als de toepassing van dergelijke grenswaarden daadwerkelijk bijdraagt tot een merkbare verbetering van de luchtkwaliteit.


Il reflète le message clair envoyé aux citoyens européens, selon lequel la Commission sera très visible sur les grands enjeux et plus discrète sur les questions de moindre importance.

Het programma geeft een duidelijk signaal aan de Europese burgers: de Commissie zal de grote thema's groots aanpakken en zich bescheiden opstellen waar het om kleinere dingen gaat.


Pour les gouvernements dont le nombre de membres est relativement élevé, comme le gouvernement fédéral, cette condition peut à peine être considérée comme une garantie pour les femmes (39); pour les gouvernements dont le nombre de membres est relativement réduit, comme le gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale (cinq membres) et le gouvernement de la Communauté germanophone (trois membres), l'effet de la mesure sera plus visible (bien que, même dans ces cas, la « démocratie paritaire » ne soit pas encore une réalité).

Voor regeringen met een relatief groot aantal leden, zoals de federale regering, kan dit vereiste nauwelijks als een waarborg voor de vrouwen beschouwd worden (39); voor relatief kleine regeringen, zoals de Brusselse Hoofdstedelijke Regering (vijf leden) en de regering van de Duitstalige Gemeenschap (drie leden), zal het effect van de maatregel zichtbaarder zijn (ook al wordt zelfs in die gevallen de « paritaire democratie » nog niet tot stand gebracht).


Le ministre conclut que la onzième présidence belge doit déboucher sur une Union européenne qui sera plus politique, plus visible et plus active sur la scène internationale.

De vice-eerste minister besluit dat het elfde Belgische voorzitterschap moet leiden tot een Unie die meer politiek, zichtbaarder en actiever is op het internationale toneel.


Les déchets nucléaires stockés en surface seront plus visibles, ce qui contribue à la mémoire — il ne sera pas nécessaire d'envoyer des spéléologues sur place pour vérifier où les déchets nucléaires ont été enfouis quelques siècles plus tôt !

De oppervlakteberging van nucleair afval is dus zichtbaarder, waardoor ze niet in de vergetelheid geraken — er zullen geen speleologen ter plaatse moeten worden gestuurd om na te gaan waar het nucleair afval enkele eeuwen geleden werd geborgen !


Les déchets nucléaires stockés en surface seront plus visibles, ce qui contribue à la mémoire — il ne sera pas nécessaire d'envoyer des spéléologues sur place pour vérifier où les déchets nucléaires ont été enfouis quelques siècles plus tôt !

De oppervlakteberging van nucleair afval is dus zichtbaarder, waardoor ze niet in de vergetelheid geraken — er zullen geen speleologen ter plaatse moeten worden gestuurd om na te gaan waar het nucleair afval enkele eeuwen geleden werd geborgen !


« Cette atteinte au principe d'égalité sera encore plus visible lorsque les élections fédérales et régionales coïncideront en 2014.

« Deze ondermijning van het gelijkheidsbeginsel zal extra zichtbaar worden wanneer in 2014 de federale en regionale verkiezingen samenvallen.


La directive sera applicable aux personnes physiques ou morales procédant à la vente de biens contre paiement en espèces de 15 000 euros ou plus, que la transaction soit effectuée en une seule fois ou comporte plusieurs opérations visiblement liées entre elles.

De richtlijn zal van toepassing zijn op natuurlijke of rechtspersonen die goederen verkopen tegen betaling in contanten voor een bedrag van 15 000 euro of meer, ongeacht of de transactie in één keer wordt verricht dan wel uit verscheidene verrichtingen bestaat die duidelijk met elkaar in verband staan.


Le PIC sera un instrument communautaire unique destiné à répondre de manière exhaustive aux besoins des entreprises en matière d’outils ciblés plus importants, plus simples et plus visibles.

Daardoor zal één EU-instrument ontstaan dat een totaalantwoord biedt op de behoefte van het bedrijfsleven aan instrumenten die omvangrijker, eenvoudiger, zichtbaarder en gerichter zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera plus visible ->

Date index: 2021-08-16
w