Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera plus établie » (Français → Néerlandais) :

Une fois que cette liste sera officiellement établie, cela pourra certainement contribuer à des contrôles encore meilleurs et plus aisés des produits disponibles sur le marché.

Eens deze lijst officieel gemaakt wordt kan dit zeker bijdragen tot nog betere en vlottere controles van de producten die op de markt te vinden zijn.


Art. 4. Le Gouvernement wallon décide que la liste du patrimoine exceptionnel de la Wallonie sera établie tous les cinq ans et non plus tous les trois ans. Une modification décrétale de l'article 196 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie est à prévoir en ce sens.

Art. 4. De Regering beslist dat de lijst van het uitzonderlijke onroerende erfgoed van Wallonië om de vijf jaar en niet meer om de drie jaar zal worden opgemaakt Een decretale wijziging van artikel 196 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie moet in de zin voorzien zijn.


Il est entendu que ce faisant, le conseil ne sera plus tenu que par les dispositions de la loi, et qu'il sera libre par exemple d'accorder ou de refuser la qualité de juriste d'entreprise aux personnes figurant sur la liste des électeurs précédemment établie par le ministre de la Justice.

Het is duidelijk dat de raad aldus nog slechts gebonden zal zijn door de bepalingen van de wet en dat hij bijvoorbeeld de hoedanigheid van bedrijfsjurist zal kunnen verlenen of weigeren aan de personen die voorkomen op de kiezerslijst die door de minister van Justitie eerder werd opgesteld.


Il est entendu que ce faisant, le conseil ne sera plus tenu que par les dispositions de la loi, et qu'il sera libre par exemple d'accorder ou de refuser la qualité de juriste d'entreprise aux personnes figurant sur la liste des électeurs précédemment établie par le ministre de la Justice.

Het is duidelijk dat de raad aldus nog slechts gebonden zal zijn door de bepalingen van de wet en dat hij bijvoorbeeld de hoedanigheid van bedrijfsjurist zal kunnen verlenen of weigeren aan de personen die voorkomen op de kiezerslijst die door de minister van Justitie eerder werd opgesteld.


Il est entendu que ce faisant, le conseil ne sera plus tenu que par les dispositions de la loi, et qu'il sera libre par exemple d'accorder ou de refuser la qualité de juriste d'entreprise aux personnes figurant sur la liste des électeurs précédemment établie par le ministre de la Justice.

Het is duidelijk dat de raad aldus nog slechts gebonden zal zijn door de bepalingen van de wet en dat hij bijvoorbeeld de hoedanigheid van bedrijfsjurist zal kunnen verlenen of weigeren aan de personen die voorkomen op de kiezerslijst die door de minister van Justitie eerder werd opgesteld.


De cette manière, une comparaison des interventions par zone sera établie de façon plus juste, étant donné qu’à l’heure actuelle, les définitions des types d’intervention ne sont pas encore les mêmes dans les différentes provinces.

Op die manier zal een vergelijking van de interventies per zones juister kunnen gebeuren, aangezien momenteel de definities van de interventietypes in de verschillende provincies nog niet gelijk zijn.


La feuille de route sera établie d'ici à la fin de 2013 au plus tard, sous la forme d'un ensemble de mesures concrètes visant notamment à renforcer les pôles d'excellence européens en matière de fabrication et de conception (voir le point 4.1) et à faire en sorte que les partenariats et alliances restent ouverts dans la chaîne de valeur.

Het stappenplan moet uiterlijk eind 2013 vorm krijgen als een pakket concrete acties om met name de Europese expertiseclusters op het gebied van productie en ontwerp (zie punt 4.1) te versterken en de hele waardeketen ontvankelijk te maken voor partnerschappen en allianties.


L'adaptation structurelle du schéma sera définitivement établie par le Gouvernement flamand au plus tard le quatre-vingt-dixième jour après la date de clôture de l'enquête publique.

Uiterlijk de negentigste dag na deze van het afsluiten van het openbaar onderzoek stelt de Vlaamse Regering de structuurplanaanpassing definitief vast.


6.3. Le contrôle statistique des produits sera fait par attributs et/ou variables, impliquant des plans d'échantillonnage dont les caractéristiques de fonctionnement garantissent un niveau élevé de sécurité et de fonctionnement conforme aux techniques les plus avancées. La méthode d'échantillonnage sera établie par les normes harmonisées visées à l'article 5, en tenant compte de la spécificité des catégories de produits en question ...[+++]

6.3. De statistische controle van de producten geschiedt op basis van attributen en/of variabelen, waarbij steekproefschema's worden gevolgd met werkingskenmerken die een hoog veiligheids- en prestatieniveau volgens de stand van de techniek waarborgen. Het steekproefschema zal worden vastgelegd door de geharmoniseerde normen bedoeld in artikel 5, rekening houdend met de specifieke aard van de betrokken productklassen.


La mise en oeuvre de ce principe sera établie pour le mois de décembre 1996 au plus tard, selon la procédure prévue à l'article 6 de la directive 89/130/CEE, Euratom.

De uitvoering van dit beginsel wordt uiterlijk in december 1996 vastgesteld volgens de procedure van artikel 6 van Richtlijn 89/130/EEG, Euratom.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera plus établie ->

Date index: 2023-07-21
w