Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera possible nous " (Frans → Nederlands) :

Une politique efficace en matière de climat ne sera possible dans notre pays que si nous nous servons d'organes comme la CNC pour unir nos efforts et non pour nous bloquer mutuellement.

Een efficiënt klimaatbeleid is enkel mogelijk in ons land als we instellingen zoals de NKC gebruiken om samen te werken in plaats van elkaar te blokkeren.


Si nous parvenons à nous placer en tête dans le secteur de la production des connaissances, il sera alors possible de renverser la tendance actuelle et d'attirer en Europe des industries de la connaissance.

Als we erin slagen de leiding te nemen bij de verwerving van nieuwe kennis, kan het huidige tij worden gekeerd en kennisindustrie naar Europa worden gelokt.


C'est pourquoi nous déposons un projet de loi en vue d'introduire un cadre en droit du travail pour la reprise partielle du travail d'un travailleur en incapacité de travail, et un trajet de réintégration sera élaboré, réservant un rôle-clé au conseiller en prévention-médecin du travail, afin de permettre au travailleur de se réintégrer dans son environnement de travail dans les meilleurs circonstances possibles.

Daarom leggen wij een wetsontwerp voor tot invoering van een arbeidsrechtelijk kader voor de gedeeltelijke werkhervatting van arbeidsongeschikte werknemers, en er zal een re-integratietraject worden uitgewerkt waarbij een sleutelrol is weggelegd voor de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer, om de werknemer toe te laten zich in de best mogelijke omstandigheden opnieuw in de arbeidsomgeving te integreren.


Il ne nous est pas possible de déterminer la date précise à laquelle notre avis de voyage sera adapté mais la situation sur place est suivie de manière constante et approfondie tant par l'ambassade que par les services concernés et nos avis de voyage sont revus régulièrement en fonction des évolutions.

Het is niet mogelijk om een exacte datum te bepalen waarop ons reisadvies zal worden aangepast, maar de situatie ter plaatse wordt continu op de voet gevolgd, zowel door de ambassade als door de bevoegde diensten en onze reisadviezen worden regelmatig herzien in functie van de ontwikkelingen.


M. Michael Schneider, président du groupe PPE au CdR, a résumé le problème en ces termes: "Dans les régions, nous espérons toujours qu'un accord sera possible et qu'une solution sera trouvée à temps, car nous avons absolument besoin de décisions et de résultats pour pouvoir garder le moteur du développement régional en marche.

De voorzitter van de EVP-fractie in het CvdR, Michael Schneider, heeft het probleem als volgt samengevat: "De vertegenwoordigers van de regio's hadden gehoopt dat overeenstemming kon worden bereikt, en wij hopen nog steeds dat er snel een oplossing komt. Er zijn immers besluiten en resultaten nodig om de motor van de regionale ontwikkeling draaiende te houden.


À l’avenir, il nous sera possible de subvenir à nos besoins énergétiques en nous approvisionnant à des sources d'énergies renouvelables, mais ce n'est pas encore le cas, et ce ne le sera pas avant longtemps.

In de toekomst zal het misschien mogelijk zijn om met hernieuwbare energie aan onze energiebehoefte te voldoen, maar dat is nu nog niet mogelijk, en dat zal het ook nog lang niet zijn.


- Nous encouragerons, chaque fois que cela sera possible, un dialogue sectoriel entre industries des services, afin d'assurer une collaboration la plus étroite possible dans tous les secteurs, en se fondant sur le développement important de ce dialogue entre industries au cours de ces dernières années.

- Wij zullen alle mogelijke sectoriële dialogen tussen bedrijfstakken die diensten aanbieden aanmoedigen teneinde in alle sectoren een zo nauw mogelijke samenwerking te waarborgen, op basis van de aanzienlijke intensivering van de dialoog tussen bedrijfstakken in recente jaren.


- Nous encouragerons, chaque fois que cela sera possible, un dialogue sectoriel entre industries des services, afin d'assurer une collaboration la plus étroite possible dans tous les secteurs, en se fondant sur le développement important de ce dialogue entre industries au cours de ces dernières années.

- Wij zullen alle mogelijke sectoriële dialogen tussen bedrijfstakken die diensten aanbieden aanmoedigen teneinde in alle sectoren een zo nauw mogelijke samenwerking te waarborgen, op basis van de aanzienlijke intensivering van de dialoog tussen bedrijfstakken in recente jaren.


- Nous oeuvrerons ensemble pour promouvoir l'égalité d'accès de nos sociétés aux systèmes d'appel d'offres par voie électronique tant aux Etats-Unis que dans l'Union européenne, lorsque cela sera possible, à tous les niveaux de pouvoir.

- Samenwerking ter bevordering van gelijke toepassing voor onze bedrijven tot elektronische aanbestedingen in de VS en de EU, waar mogelijk, op alle bestuursniveaus.


Nous allons promouvoir des projets pilotes pour voir de quelle façon il sera possible d'effectuer une transition harmonieuse vers la société de l'information planétaire.

Wij zullen Europese proefprojecten stimuleren om te bestuderen hoe de overgang naar de mondiale informatiemaatschappij zo soepel mogelijk kan verlopen.




Anderen hebben gezocht naar : climat ne sera     sera possible     si nous     sera     sera alors possible     nous     réintégration sera     meilleurs circonstances possibles     c'est pourquoi nous     voyage sera     pas possible     qu'un accord sera     accord sera possible     régions nous     nous sera     nous sera possible     cela sera     cela sera possible     lorsque cela sera     façon il sera     sera possible nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera possible nous ->

Date index: 2024-12-16
w