Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera probablement atteint » (Français → Néerlandais) :

Il ressort du rapport sur l'état des eaux de l'Agence européenne pour l'environnement (AEE) et de l'évaluation par la Commission des plans de gestion des bassins hydrographiques (PGBH) des États membres élaborés en application de ladite directive que cet objectif sera probablement atteint dans un peu plus de la moitié des eaux de l'UE (53 %).

Zowel in het verslag over de waterstaat van het EMA als in de evaluatie van de in het kader van de KRW ontwikkelde stroomgebiedbeheersplannen van de lidstaten door de Commissie wordt gesteld dat deze doelstellingen voor iets meer dan de helft (53%) van de wateren in de EU zullen worden gehaald.


Si la desserte en réseaux à haut débit des régions moins favorisées est boudée par les capitaux privés à cause de l'absence de rentabilité probable de l'investissement, il y a fort à craindre que l'objectif de «société de l'information pour tous» d'eEurope ne sera pas atteint.

Omdat particuliere investeringen in de informatie-infrastructuur in minder begunstigde gebieden geremd worden door vrees voor verliezen, bestaat het gevaar dat eEurope er niet in zal slagen zijn doelstelling, "een informatiemaatschappij voor iedereen", te bereiken.


S'il y a de fortes probabilités que le nombre maximum de baleines sera atteint avant le 1 avril d'une année déterminée, la Commission ou une instance désignée déterminera la date à laquelle le nombre maximum de baleines sera probablement atteint et notifiera cette date à chaque Gouvernement contractant au moins deux semaines avant celle-ci.

Als de kans groot is dat de maximum hoeveelheid walvissen voor 1 april van een bepaald jaar bereikt zal worden, dan stelt de Commissie of een aangewezen instantie de datum vast, waarvan men vermoedt dat de maximum hoeveelheid walvissen zal bereikt te zijn en stelt zij iedere verdragsluitende Regering ten minste twee weken van te voren van deze datum op de hoogte.


S'il y a de fortes probabilités que le nombre maximum de baleines sera atteint avant le 1 avril d'une année déterminée, la Commission ou une instance désignée déterminera la date à laquelle le nombre maximum de baleines sera probablement atteint et notifiera cette date à chaque Gouvernement contractant au moins deux semaines avant celle-ci.

Als de kans groot is dat de maximum hoeveelheid walvissen voor 1 april van een bepaald jaar bereikt zal worden, dan stelt de Commissie of een aangewezen instantie de datum vast, waarvan men vermoedt dat de maximum hoeveelheid walvissen zal bereikt te zijn en stelt zij iedere verdragsluitende Regering ten minste twee weken van te voren van deze datum op de hoogte.


En revanche, l'objectif consistant à produire 12 % d'énergie renouvelable en 2010 ne sera probablement pas atteint, étant donné que l'énergie renouvelable ne représentait que 8,5 % de la production en 2005.

De doelstelling om in 2010 aan 12 % hernieuwbare energie op te wekken is daarentegen wellicht niet haalbaar : in 2005 bedroeg het aandeel hernieuwbare energie immers slechts 8,5 %.


L’objectif de 25 % d’hôpitaux labellisés (soit 30 des 121 maternités) sera très probablement atteint fin 2010.

De doelstelling dat een kwart van de ziekenhuizen (30 van de 121 materniteiten) dit label dragen tegen 2010, zal dan ook hoogstwaarschijnlijk gehaald worden.


Lorsque l'évolution des recettes ou des dépenses d'une institution implique qu'un résultat budgétaire défavorable sera probablement atteint, le Gouvernement peut conditionner la prise de nouveaux engagements à son accord.

Wanneer de ontwikkeling van de ontvangsten of uitgaven van een instelling ertoe leidt, dat waarschijnlijk een slechter begrotingsresultaat wordt bereikt, kan de Regering het sluiten van nieuwe verbintenissen van haar toestemming afhankelijk maken.


De la même façon, l'objectif de 5,75 % pour la part des biocarburants dans la consommation de carburants d'ici 2010, fixé sur la base de la directive 2003/30/CE, ne sera probablement pas atteint si les politiques actuelles ne sont pas renforcées.

Op dezelfde manier zal het streefcijfer van 5,75% voor het aandeel van biobrandstoffen in het totale brandstofverbruik in 2010, als vastgelegd op basis van Richtlijn 2003/30/EG (esdeenfr), naar alle waarschijnlijkheid niet worden behaald tenzij het huidige beleid wordt versterkt.


De la même façon, l'objectif de 5,75 % pour la part des biocarburants dans la consommation de carburants d'ici 2010, fixé sur la base de la directive 2003/30/CE, ne sera probablement pas atteint si les politiques actuelles ne sont pas renforcées.

Op dezelfde manier zal het streefcijfer van 5,75% voor het aandeel van biobrandstoffen in het totale brandstofverbruik in 2010, als vastgelegd op basis van Richtlijn 2003/30/EG (esdeenfr), naar alle waarschijnlijkheid niet worden behaald tenzij het huidige beleid wordt versterkt.


Il sera probablement atteint mais les autorités fédérales et régionales entament largement la marge dégagée, alors que les 21% de TVA constituent déjà une source importante de financement pour le pouvoir fédéral.

Waarschijnlijk zal dat lukken, maar de vrijgekomen marge wordt gulzig aangesproken door de federale en gewestelijke overheden, terwijl de 21% BTW hoe dan ook reeds een belangrijke bron van inkomsten is voor de federale overheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera probablement atteint ->

Date index: 2023-09-02
w