Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera probablement différente " (Frans → Nederlands) :

La réponse à cette question sera probablement différente selon la source sur laquelle on se base, et il y a plusieurs possibilités à ce sujet.

Het antwoord op deze vraag zal wellicht verschillen naargelang de bron waarop men zich baseert, en in dit kader zijn er verschillende mogelijkheden.


Il sera probablement nécessaire d'être plus précis dans les questions posées aux différentes entités et aux différents SPF afin d'obtenir une présentation uniforme.

Waarschijnlijk moeten de vragen die aan de verschillende deelstaten en FOD's worden gesteld, duidelijker worden geformuleerd teneinde een meer uniforme presentatie te krijgen.


Ces caractéristiques aussi différentes font que l'effet concurrentiel de la nouvelle arène polyvalente sur les sites existants à Copenhague et sur leur attractivité pour accueillir des événements sera probablement limité.

Omdat de nieuwe multiarena zulke afwijkende kenmerken heeft, zal het concurrentie-effect op bestaande locaties in Kopenhagen en op de aantrekkelijkheid om daar evenementen te houden, waarschijnlijk beperkt zijn.


13. signale que le financement, la production et la coproduction de films et contenus télévisuels sont largement dépendants de licences territoriales exclusives accordées aux distributeurs locaux sur différentes plateformes, qui répondent aux spécificités culturelles des différents marchés européens; souligne dès lors que la possibilité, offerte par le principe de la liberté contractuelle, de choisir l'étendue de la couverture territoriale et différents types de plateformes de distribution encourage l'investissement dans les films et les contenus télévisuels, et favorise la diversité culturelle; invite la Commission à garantir que tout ...[+++]

13. wijst erop dat de financiering, productie en coproductie van films en televisie-inhoud grotendeels afhangen van exclusieve territoriale licenties die aan lokale distributeurs worden verleend op een aantal platforms die overeenkomen met de culturele specificiteiten van de verschillende markten in Europa; benadrukt in dit verband dat de mogelijkheid om, in het kader van het beginsel van contractvrijheid, de mate van territoriaal bereik en het soort distributieplatform te kiezen investeringen in films en televisie-inhoud aanmoedigt en culturele diversiteit bevordert; vraagt de Commissie ervoor te zorgen dat voordat enig initiatief wordt genomen om auteursrechten te moderniseren, een uit ...[+++]


La perception de votre Assemblée sera probablement différente mais nous sommes seulement au début de la procédure budgétaire et nous disposons de temps pour rapprocher nos points de vue sur l'architecture du budget 2009 et répondre aux défis qui nous sont lancés par les nouvelles propositions de la Commission.

Dit Huis zal waarschijnlijk een andere opvatting hebben, maar we staan nog maar aan het begin van de begrotingsprocedure en hebben nog alle tijd om onze opvattingen over de structuur van de begroting 2009 tot elkaar te brengen en te reageren op de uitdagingen waarvoor de nieuwe voorstellen van de Commissie ons stellen.


Divers agents peuvent être invités ou contraints à lutter contre l'abandon scolaire, mais il est probable que celui-ci sera considéré de manière différente par les élèves, leurs enseignants, leurs parents et d'autres parties intéressées.

Een groot aantal actoren kan worden verzocht of verplicht om schooluitval aan te pakken, maar waarschijnlijk zien de leerlingen, hun docenten, ouders en andere belanghebbenden dit anders.


Il nécessitera certainement une réflexion prudente car les autorités actuelles et la future autorité européenne auront des attributions très différentes, de sorte qu'une réflexion plus approfondie sera probablement nécessaire.

Er moet in ieder geval een dieper bezinningsproces worden opgestart, omdat de huidige autoriteiten en de toekomstige Europese autoriteit heel andere bevoegdheden hebben.


Après tout, nous tentons d’influencer le document qui sera analysé au Conseil européen cette semaine, mais, dans la pratique, je suppose qu’il a déjà été rédigé, peaufiné, traduit dans 20 langues différentes et notre influence au sein de cette Assemblée sera probablement quelque peu limitée.

Wij proberen immers invloed uit te oefenen op het document dat deze week naar de Europese Raad gaat, maar in de praktijk is dat document, naar ik aanneem, al geschreven, afgerond en in twintig verschillende talen vertaald, en is onze invloed als Parlement waarschijnlijk nogal beperkt.


Il est probable que cette année on décidera qu'un nouveau projet ad hoc relatif à la collaboration entre les différentes organisations sera financé.

Dit jaar zal mogelijks beslist worden om een bijkomend ad hoc-project dat betrekking heeft op de samenwerking tussen de verschillende organisaties te financieren.


3. a) Quelle sera la durée probable d'utilisation de ces cartouches? b) Quelle sera la répartition en tir d'entraînement (s'il en est) et/ou dotation pour les différentes unités?

3. a) Hoe lang zullen die patronen worden gebruikt? b) Hoeveel munitie zullen de diverse eenheden ontvangen voor (eventuele) schietoefeningen en/of toegewezen krijgen?


w