Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera prorogée jusqu » (Français → Néerlandais) :

Art. 2. Le protocole d'accord 2015-2016 qui a été signé au sein de la Commission paritaire de l'agriculture le 6 janvier 2016 stipule que la réglementation qui existait en 2014 sera prorogée jusqu'à la fin de 2016.

Art. 2. In het protocolakkoord 2015-2016 dat in het Paritair Comité voor de landbouw op 6 januari 2016 ondertekend is, is door de sociale partners overeen gekomen het werkgelegenheidsplan voor oudere werknemers uit 2014 voor bepaalde tijd te verlengen tot eind 2016.


Toutefois, cette durée sera prorogée éventuellement jusqu'aux prochaines élections sociales.

Deze duur zal evenwel kunnen worden verlengd tot de volgende sociale verkiezingen.


Pour autant que la législation le permette, cette convention collective de travail sera prorogée ensuite pour la période prenant cours le 1 janvier 2015 jusqu'au 30 juin 2015.

Voor zover dit wettelijk mogelijk is zal deze collectieve arbeidsovereenkomst nadien verlengd worden voor de periode lopende van 1 januari 2015 tot 30 juni 2015.


Jusqu'à l'entrée en vigueur du premier élargissement, il est convenu que la décision du Conseil du 29 mars 1994 (« compromis d'Ioannina ») sera prorogée et que, d'ici là, une solution sera trouvée pour le cas spécial de l'Espagne.

Overeengekomen is dat het besluit van de Raad van 29 maart 1994 (« het Ioannina-compromis ») tot de inwerkingtreding van de eerstvolgende uitbreiding wordt verlengd en dat voor die datum een oplossing voor het specifieke geval van Spanje wordt gevonden.


Jusqu'à l'entrée en vigueur du premier élargissement, il est convenu que la décision du Conseil du 29 mars 1994 (« compromis d'Ioannina ») sera prorogée et que, d'ici là, une solution sera trouvée pour le cas spécial de l'Espagne.

Overeengekomen is dat het besluit van de Raad van 29 maart 1994 (« het Ioannina-compromis ») tot de inwerkingtreding van de eerstvolgende uitbreiding wordt verlengd en dat voor die datum een oplossing voor het specifieke geval van Spanje wordt gevonden.


2. Lors de la prorogation de l'accord interinstitutionnel relatif au financement de la Convention sur l'avenir de l'Union européenne, conformément au point 9 dudit accord, la présente décision sera prorogée avec effet à partir du 1er janvier 2003 jusqu'au terme des travaux de la Convention, par décision des représentants des gouvernements des États membres.

2. Bij de verlenging van het Interinstitutioneel Akkoord betreffende de bijdrage aan de financiering van de Conventie over de toekomst van de Europese Unie overeenkomstig punt 9 ervan, wordt dit besluit bij besluit van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten met ingang van 1 januari 2003 verlengd tot de beëindiging van de werkzaamheden van de Conventie.


La validité des droits de replantation existants sera prorogée jusqu'au 1er janvier 1999.

De geldigheidsduur van de bestaande herbeplantingsrechten wordt verlengd tot en met 1 januari 1999.


L'exemption concernant la teneur en matière grasse du lait de consommation qui a été accordée à la Finlande et à la Suède après leur adhésion sera prorogée jusqu'au 31 décembre 1999 sur proposition de la Commission.

De vrijstelling inzake het vetgehalte van consumptiemelk die na de toetreding is toegestaan aan Finland en Zweden, wordt op voorstel van de Commissie verlengd tot en met 31 december 1999.


2. Jusqu'au moment où le Conseil adoptera un nouveau régime, sur la base du rapport et de la proposition de la Commission, la formule d'indexation énoncée au paragraphe 1 sera prorogée sur une base annuelle.

2. Totdat de Raad op basis van een verslag en een voorstel van de Commissie, een nieuw systeem heeft goedgekeurd, blijft de in lid 1 genoemde indexeringsformule op jaarlijkse basis van toepassing.


Jusqu'à l'entrée en vigueur du premier élargissement, il est convenu que la décision du Conseil du 29 mars 1994 («compromis d'Ioannina») sera prorogée et que, d'ici là, une solution sera trouvée pour le cas spécial de l'Espagne.

Overeengekomen is dat het besluit van de Raad van 29 maart 1994 ("het Ioannina-compromis") tot de inwerkingtreding van de eerstvolgende uitbreiding wordt verlengd en dat voor die datum een oplossing voor het specifieke geval van Spanje wordt gevonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera prorogée jusqu ->

Date index: 2024-02-25
w