Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera renforcée ainsi » (Français → Néerlandais) :

L'honorable ministre peut-il me dire jusqu'à quand ces mesures sont valables et peut-il me fournir une liste des institutions dont la surveillance sera renforcée ainsi que leur adresse ?

Kan u mij zeggen tot wanneer deze maatregelen geldig zijn en kan u me ook een lijst bezorgen van de instellingen en de adressen die extra worden in het oog gehouden ?


10. La gouvernance de la zone euro sera renforcée ainsi qu'il a été convenu lors du sommet de la zone euro du 26 octobre.

10. De governance in de eurozone zal worden versterkt, zoals tijdens de Europese top op 26 oktober is besloten.


Enfin, la protection des consommateurs sera renforcée par une disposition précisant que les instructions et informations de sécurité, ainsi que l'étiquetage, devront être fiables, compréhensibles et transparents.

De bescherming van consumenten zou ook toenemen door te specificeren dat instructies, veiligheidsinformatie en etikettering duidelijk en begrijpelijk moeten zijn.


La capacité de résistance des sociétés et des écosystèmes aux polluants, aux agents pathogènes et aux catastrophes, notamment aux catastrophes naturelles (séismes, éruptions volcaniques, inondations et sécheresses) et aux feux de forêt , sera renforcée grâce à une amélioration des capacités de prévision et d'alerte précoce et à l'évaluation des vulnérabilités et des impacts connexes, ainsi que de la dimension multirisque.

De bestendigheid van samenlevingen en ecosystemen tegen verontreiniging, ziekteverwekkers en catastrofale gebeurtenissen, waaronder natuurrampen (zoals aardbevingen, vulkaanuitbarstingen, overstromingen en droogtes) en bosbranden , wordt bevorderd door verbetering van de capaciteiten voor het voorspellen van, vroegtijdig waarschuwen voor, en beoordelen van kwetsbaarheden en effecten, inclusief de multirisicodimensie.


Les liens entre la science et la société ainsi que la promotion d'activités de recherche et d'innovation responsables, de la formation scientifique et de la culture seront consolidés et la confiance du public vis-à-vis de la science sera renforcée par des activités d’Horizon 2020 favorisant l'engagement éclairé des citoyens et de la société civile dans la recherche et à l'innovation.

De relatie tussen wetenschap en samenleving alsmede de bevordering van verantwoorde onderzoeks- en innovatieactiviteiten, wetenschapsonderwijs en cultuur worden uitgediept en het vertrouwen van het publiek in de wetenschap wordt versterkt door acties in het kader van Horizon 2020 die een geïnformeerde betrokkenheid van burgers en van het maatschappelijk middenveld in aangelegenheden op het gebied van onderzoek en innovatie stimuleren.


(37) L'efficacité des interventions d'urgence et de la planification d'urgence en cas d'accident majeur en mer sera renforcée par une coopération systématique et programmée des États membres entre eux et des États membres avec l'industrie, ainsi que par le partage de moyens d'intervention compatibles, notamment en matière d'expertise.

(37) De nood- en rampenbestrijdingsplannen voor zware offshoreongevallen worden doeltreffender gemaakt door een systematische en geplande samenwerking tussen lidstaten onderling en tussen lidstaten en de sector, alsmede door de uitwisseling van combineerbare reactiemiddelen, bijvoorbeeld deskundigheid.


La solidarité entre tous les indépendants sera ainsi assurée et renforcée.

Dit zal, volgens de indieners, tot een billijkere verdeling van de solidariteit leiden. Op deze wijze wordt de solidariteit tussen alle zelfstandigen versterkt en verzekerd.


La cohérence entre la loi provinciale et la loi communale sera ainsi renforcée.

Daardoor wordt de coherentie tussen de gemeente- en provinciewet bevorderd.


La fusion de fonds d’investissement et les structures maître-nourricier seront possibles et la coopération entre les autorités de surveillance sera renforcée, ainsi que déjà mentionné par le commissaire.

Samenvoeging van fondsen en master-feederconstructies worden mogelijk en de samenwerking tussen de toezichthoudende instanties wordt versterkt, een punt dat ook door de commissaris is genoemd.


Le capital du fonds de pension de Belgacom sera du reste affecté au Fonds de vieillissement, dont la position de garantie pour les pensions est ainsi renforcée.

Het kapitaal van het pensioenfonds van Belgacom zullen we overigens toewijzen aan het Zilverfonds, dat op die manier zijn positie als waarborg voor de pensioenen versterkt ziet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera renforcée ainsi ->

Date index: 2023-01-06
w