Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «surveillance sera renforcée ainsi » (Français → Néerlandais) :

L'honorable ministre peut-il me dire jusqu'à quand ces mesures sont valables et peut-il me fournir une liste des institutions dont la surveillance sera renforcée ainsi que leur adresse ?

Kan u mij zeggen tot wanneer deze maatregelen geldig zijn en kan u me ook een lijst bezorgen van de instellingen en de adressen die extra worden in het oog gehouden ?


10. La gouvernance de la zone euro sera renforcée ainsi qu'il a été convenu lors du sommet de la zone euro du 26 octobre.

10. De governance in de eurozone zal worden versterkt, zoals tijdens de Europese top op 26 oktober is besloten.


La fusion de fonds d’investissement et les structures maître-nourricier seront possibles et la coopération entre les autorités de surveillance sera renforcée, ainsi que déjà mentionné par le commissaire.

Samenvoeging van fondsen en master-feederconstructies worden mogelijk en de samenwerking tussen de toezichthoudende instanties wordt versterkt, een punt dat ook door de commissaris is genoemd.


La lutte intégrée contre les maladies, les parasites et les nuisibles sera renforcée; il s'agira dans un premier temps de mieux comprendre les interactions entre les agents pathogènes et leurs hôtes, puis d'aborder la surveillance, le diagnostic et les traitements.

De geïntegreerde bestrijding van ziekten, parasieten en plagen, die begint bij een beter inzicht in de wisselwerking tussen gastheer en ziekteverwekker en voorts toezicht, diagnose en behandeling omvat, wordt versterkt.


Les liens entre la science et la société ainsi que la promotion d'activités de recherche et d'innovation responsables, de la formation scientifique et de la culture seront consolidés et la confiance du public vis-à-vis de la science sera renforcée par des activités d’Horizon 2020 favorisant l'engagement éclairé des citoyens et de la société civile dans la recherche et à l'innovation.

De relatie tussen wetenschap en samenleving alsmede de bevordering van verantwoorde onderzoeks- en innovatieactiviteiten, wetenschapsonderwijs en cultuur worden uitgediept en het vertrouwen van het publiek in de wetenschap wordt versterkt door acties in het kader van Horizon 2020 die een geïnformeerde betrokkenheid van burgers en van het maatschappelijk middenveld in aangelegenheden op het gebied van onderzoek en innovatie stimuleren.


Tout d’abord, la pierre angulaire de cette gouvernance sera une surveillance fiscale et budgétaire améliorée et réellement crédible. Cette surveillance sera renforcée et plus rigoureuse; elle couvrira aussi les politiques budgétaires à moyen terme, elle émettra des recommandations et, si nécessaire, des avertissements à l’intention des États membres.

In de eerste plaats zal de hoeksteen daarvan een werkelijk geloofwaardig en beter preventief toezicht op het fiscaal beleid en het begrotingsbeleid zijn, een toezicht dat sterker en strenger is, dat ook betrekking heeft op het begrotingsbeleid op de middellange termijn en waarin gebruik wordt gemaakt van aanbevelingen en, indien nodig, waarschuwingen aan de lidstaten.


Dans une première phase, l'instance communautaire chargée de la surveillance des frontières extérieures sera « activée » dans le cadre d'une collaboration renforcée entre les diverses instances nationales compétentes.

In een eerste fase zal de gemeenschappelijke instantie die de buitengrenzen bewaakt, geactiveerd worden onder de vorm van een grotere samenwerking tussen de bevoegde nationale instanties.


La surveillance sera accrue par le placement de caméras de surveillance supplémentaires dans les locaux contenant des marchandises susceptibles d'être volées et en dehors des bâtiments de la FN (usine + champ de tir) ainsi que par l'installation d'une protection anti-vol supplémentaire, en première instance dans les bâtiments de production où s'est produit le vol. Seuls le directeur et son adjoint auront accès aux images prises par ces caméras.

— Een verhoogd toezicht op de bewaking zal gebeuren door het bijplaatsen van bewakingscamera's in de lokalen met diefstalgevoelige goederen en buiten de FN-gebouwen (fabriek + schietveld), alsmede een bijkomende inbraakbeveiliging in eerste instantie binnen de productiegebouwen waar nu gestolen werd. Enkel de directeur en zijn adjunct zullen toegang hebben tot de door deze camera's genomen beelden.


À l'avenir, la coopération en matière de surveillance au niveau de l'UE sera renforcée et intégrée au processus réglementaire de l'UE ce qui, à son tour, permettra l'émergence d'un régime réglementaire plus léger et plus souple pour les institutions financières présentes dans l'UE.

In de toekomst zal de samenwerking op het terrein van het toezicht in de EU worden versterkt en geïntegreerd in het regelgevingsproces op EU-niveau; dit op zijn beurt zou weer kunnen leiden tot een lichtere en meer flexibele wettelijke regeling voor financiële instellingen die in de gehele EU opereren.


Un projet de surveillance sera bientôt lancé par le département d'épidémiologie de l'ISP. Il permettra de mieux connaître l'importance des accidents liés à l'exposition au sang chez le personnel de santé ainsi que le risque d'infection par les virus VHC, VHB et VIH transmissibles par le sang.

Binnenkort wordt door het departement epidemiologie van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid een bewakingsprogramma opgezet om een beter zicht te krijgen op het aantal ongelukken bij gezondheidswerkers als gevolg van de blootstelling aan bloed en op het risico van besmetting met het HCV-, HBV- en HIV-virus, die overdraagbaar zijn door bloed.


w