Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera soutenue grâce " (Frans → Nederlands) :

Pour établir leurs normes multinationales, les organismes de normalisation seront encouragés à tenir compte du concept d’économie circulaire, et l’accès aux marchés des entrepreneurs verts sera soutenu grâce à des partenariats stratégiques européens de clusters et à des actions qui s’inscrivent dans une logique de faible émission de carbone dans les pays à revenus intermédiaires

Normalisatie-instellingen worden aangemoedigd om bij het opstellen van hun multinationale normen rekening te houden met het concept van een kringloopeconomie en groene ondernemers worden ondersteund bij het toetreden tot internationale markten door Europese strategische clusterpartnerschappen en koolstofarme acties in middeninkomenslanden


Pour établir leurs normes multinationales, les organismes de normalisation seront encouragés à tenir compte du concept d’économie circulaire, et l’accès aux marchés des entrepreneurs verts sera soutenu grâce à des partenariats stratégiques européens de clusters et à des actions qui s’inscrivent dans une logique de faible émission de carbone dans les pays à revenus intermédiaires.

Normalisatie-instellingen worden aangemoedigd om bij het opstellen van hun multinationale normen rekening te houden met het concept van een kringloopeconomie en groene ondernemers worden ondersteund bij het toetreden tot internationale markten door Europese strategische clusterpartnerschappen en koolstofarme acties in middeninkomenslanden.


· la coopération dans le domaine de l'énergie sera renforcée grâce à un dialogue plus soutenu sur les politiques à mener en matière énergétique, destiné à promouvoir l'intégration des marchés, à une meilleure sécurité énergétique fondée sur des cadres réglementaires convergents, notamment sur des normes de sécurité et environnementales, à la mise en place de nouveaux partenariats sur les sources d'énergie renouvelables, l'efficacité énergétique et la sécurité nucléaire.

· De samenwerking op het vlak van energie zal worden geïntensiveerd door een meer diepgaande dialoog over het energiebeleid, gericht op verdere marktintegratie, verbeterde energiezekerheid op basis van convergerende regelgeving, inclusief wat betreft veiligheids- en milieunormen, ontwikkeling van nieuwe partnerschappen met betrekking tot bronnen voor hernieuwbare energie en efficiënt gebruik van energie, en nucleaire veiligheid.


Toutefois, pour être plus efficace et applicable dans les 27 États membres, cette stratégie doit contenir des dispositions plus spécifiques pour des mesures d’exécution dont l’application sera soutenue grâce aux ressources des États membres et de l’Union européenne.

Om meer effect te kunnen sorteren en in alle 27 lidstaten te kunnen worden toegepast, moet de strategie echter in specifiekere uitvoeringsmaatregelen voorzien, die met middelen van zowel de lidstaten als de Europese Unie zouden moeten worden gesteund.


Il sera difficile d’expliquer aux retraités et aux travailleurs grecs, mais aussi à ceux des autres pays concernés - selon les médias, le Portugal serait le prochain pays menacé - pourquoi on leur demande maintenant de payer après avoir déjà soutenu les banques grâce à leurs impôts.

Het zal moeilijk worden om de gepensioneerden en de werknemers in Griekenland en ook in de andere betrokken landen – volgens de media is Portugal het volgende land dat onder de loep wordt genomen – uit te leggen waarom zij nu het gelag moeten betalen nadat ze reeds met hun belastinggeld de banken hebben ondersteund.


Dans le septième programme-cadre, le rôle des femmes dans les sciences et la recherche sera activement soutenu grâce à des mesures adéquates, en vue de promouvoir une plus grande participation dans ces domaines et de renforcer leur rôle actif dans la recherche.

Onder het zevende kaderprogramma zal de rol van de vrouwen in wetenschap en onderzoek door middel van adequate maatregelen actief worden bevorderd om te stimuleren dat meer vrouwen een rol gaan spelen op dit gebied en hun actieve rol in onderzoek wordt vergroot.


(31) Dans le septième programme-cadre, le rôle des femmes dans les sciences et la recherche sera activement soutenu grâce à des mesures adéquates, en vue de promouvoir une plus grande participation dans ces domaines et de renforcer leur rôle actif dans la recherche.

(31) Bij de uitvoering van het zevende kaderprogramma zal de rol van de vrouwen in wetenschap en onderzoek door middel van adequate maatregelen actief worden bevorderd om te stimuleren dat meer vrouwen een rol gaan spelen op dit gebied en hun actieve rol in onderzoek wordt vergroot.


(52) Dans le septième programme-cadre, le rôle des femmes dans les sciences et la recherche sera activement soutenu grâce à des mesures pertinentes , en vue de promouvoir une plus grande participation des femmes dans ces domaines, y compris grâce à des mesures permettant de mieux concilier vie professionnelle et vie familiale, avec, si possible, des services de garde d'enfants garantis conformément aux conclusions de la présidence du Conseil européen de Barcelone .

(52) Op grond van het zevende kaderprogramma zal de rol van vrouwen in wetenschap en onderzoek actief worden bevorderd met gepaste maatregelen om grotere aantallen vrouwen te stimuleren om in deze omgeving te gaan werken, met name ook door de noodzakelijke maatregelen te nemen voor de balans tussen werken en het gezin en, waar mogelijk door te voorzien in faciliteiten voor kinderopvang in overeenstemming met de conclusies van de Europese Raad van Barcelona .


(52) Dans le septième programme-cadre, le rôle des femmes dans les sciences et la recherche sera activement soutenu grâce à des mesures pertinentes , en vue de promouvoir une plus grande participation des femmes dans ces domaines, y compris grâce à des mesures permettant de mieux concilier vie professionnelle et vie familiale, avec, si possible, des services de garde d'enfants garantis conformément aux conclusions de la présidence du Conseil européen de Barcelone .

(52) Op grond van het zevende kaderprogramma zal de rol van vrouwen in wetenschap en onderzoek actief worden bevorderd met gepaste maatregelen om grotere aantallen vrouwen te stimuleren om in deze omgeving te gaan werken, met name ook door de noodzakelijke maatregelen te nemen voor de balans tussen werken en het gezin en, waar mogelijk door te voorzien in faciliteiten voor kinderopvang in overeenstemming met de conclusies van de Europese Raad van Barcelona .


Pour établir leurs normes multinationales, les organismes de normalisation seront encouragés à tenir compte du concept d’économie circulaire, et l’accès aux marchés des entrepreneurs verts sera soutenu grâce à des partenariats stratégiques européens de clusters et à des actions qui s’inscrivent dans une logique de faible émission de carbone dans les pays à revenus intermédiaires.

Normalisatie-instellingen worden aangemoedigd om bij het opstellen van hun multinationale normen rekening te houden met het concept van een kringloopeconomie en groene ondernemers worden ondersteund bij het toetreden tot internationale markten door Europese strategische clusterpartnerschappen en koolstofarme acties in middeninkomenslanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera soutenue grâce ->

Date index: 2023-03-28
w