Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera souvent impossible » (Français → Néerlandais) :

De plus, il sera souvent impossible de ne pas mentionner un dissentiment important.

Daarbij zal het vermelden van een belangrijke «dissenting opinion» dikwijls onvermijdelijk zijn.


Le ministre explique que la possibilité donnée au juge d'allonger, au delà de la durée maximale du plan, le délai de remboursement des contrats de crédit, est justifiée par le fait que, ces créances étant d'un montant généralement élevé, leur rééchelonnement sur une durée plus courte que celle contractuellement prévue sera souvent impossible.

De minister merkt op dat de rechter de terugbetalingstermijn van kredietovereenkomsten kan verlengen tot na de maximumlooptijd van de aanzuiveringsregeling omdat het meestal om hoge schuldvorderingen gaat en dat het vaak onmogelijk is de schulden te herschikken over een kortere termijn dan die welke contractueel is overeengekomen.


De plus, il sera souvent impossible de ne pas mentionner un dissentiment important.

Daarbij zal het vermelden van een belangrijke «dissenting opinion» dikwijls onvermijdelijk zijn.


Pour une émission de radiodiffusion, une émission de télévision ou la diffusion de musique dans les restaurants et cafés par exemple, il sera souvent impossible en pratique pour l’utilisateur de préalablement contacter tous les ayants droit et leur demander leur autorisation.

Voor een radio-uitzending, tv-uitzending of het spelen van muziek in restaurants en cafés bijvoorbeeld, zal het voor de gebruiker in de praktijk vaak onmogelijk zijn om alle rechthebbenden vooraf te contacteren en hun toestemming te vragen.


On ne doit pas perdre de vue que dans les faillites, la comptabilité s'avère souvent être lacunaire, et qu'il sera dès lors quasi impossible pour le curateur de dresser le bilan.

Men mag niet uit het oog verliezen dat men bij faillissementen vaak voor een lacunaire boekhouding komt te staan en het zal voor de curator dan ook quasi onmogelijk zijn de balans op te maken.


Il sera virtuellement inépuisable une fois que les lacunes entre les différentes bases de données géographiques européennes auront été comblées et que les incohérences auront été résolues. Actuellement, celles-ci rendent souvent la planification impossible et, dans certains cas, engendrent même le chaos.

Die zijn nagenoeg onuitputtelijk indien leemtes en inconsistenties tussen Europese geografische databestanden worden weggewerkt die nu vaak planning onmogelijk maken en in bepaalde gevallen zelfs voor chaos zorgen.


La façon dont ce budget a été structuré semble indiquer clairement que «le but principal du projet, promouvoir le dialogue entre toutes les cultures et tous les individus vivant dans l’Union européenne», souvent répété et très ambitieux, sera difficile, voire impossible, à atteindre.

Uit de structuur van de begroting blijkt dan ook zeer duidelijk dat de beoogde, zeer ambitieuze “basisdoelstelling van het project om de dialoog tussen alle culturen en alle op het grondgebied van de EU levende burgers te bevorderen” moeilijk, zoniet onmogelijk kan worden gerealiseerd.


A la page 34 du rapport annuel de 1999, les médiateurs relèvent également qu'en cas d'utilisation de cartes prépayées, il sera souvent impossible, même pour les instances judiciaires, d'identifier les auteurs d'appels malveillants.

Op bladzijde 34 van het jaarrapport 1999 stellen de ombudsmannen tevens: «Ook de gerechtelijke instanties zullen in het geval van gebruik van prepaid cards vaak in de onmogelijkheid verkeren om de identiteit van de kwaadwillige oproeper te achterhalen».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera souvent impossible ->

Date index: 2024-12-29
w