Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera suffisamment opérationnel » (Français → Néerlandais) :

Si l'on souhaite introduire un système d'évaluation de la législation, il faut vérifier que le système que l'on se propose d'instaurer sera suffisamment opérationnel pour permettre d'appliquer de manière effective les critères d'évaluation inhérents à l'évaluation de la législation.

Als men een systeem van wetsevaluatie wenst, moet men onderzoeken of het systeem dat men wil invoeren, voldoende operationeel kan zijn om de toetsingscriteria die voor wetsevaluatie kunnen gehanteerd worden, effectief te hanteren.


Si l'on souhaite introduire un système d'évaluation de la législation, il faut vérifier que le système que l'on se propose d'instaurer sera suffisamment opérationnel pour permettre d'appliquer de manière effective les critères d'évaluation inhérents à l'évaluation de la législation.

Als men een systeem van wetsevaluatie wenst, moet men onderzoeken of het systeem dat men wil invoeren, voldoende operationeel kan zijn om de toetsingscriteria die voor wetsevaluatie kunnen gehanteerd worden, effectief te hanteren.


(65) Pour que les obligations réglementaires sur les tarifs de gros et de détail des services de communication vocale, de SMS et de données en itinérance ne soient pas maintenues plus longtemps que nécessaire une fois que les solutions structurelles seront pleinement opérationnelles et que le marché de l'itinérance sera suffisamment concurrentiel, il convient d'établir des conditions de suspension des plafonds sur les prix de gros et de détail avant les échéances prévues.

(65) Om ervoor te zorgen dat de regelgevingsverplichtingen inzake wholesale- en retailtarieven voor spraak, sms- en dataroamingdiensten niet langer dan nodig in stand worden gehouden wanneer de structurele oplossingen zijn ingevoerd en er op de roamingmarkt voldoende concurrentie is, moet worden vastgesteld onder welke voorwaarden de maximale wholesale- en retailtarieven nog vóór de vastgestelde termijn worden opgeheven.


Il estime qu'il faut éviter que, sur la base de la conclusion III de la page 262, on tire comme conclusion opérationnelle que la Sûreté de l'État doit cesser de poser un certain nombre d'actes fort utiles qui ne sont pas nécessairement encadrés par une loi : aucun texte de loi ne sera jamais suffisamment exhaustif pour couvrir l'ensemble des actes à poser.

Volgens hem moet worden vermeden dat op basis van Conclusie III de operationele conclusie wordt getrokken dat de Veiligheid van de Staat niet langer een aantal toch erg nuttige handelingen mag uitvoeren die niet noodzakelijk binnen het kader van een wet vallen : geen enkele wettekst zal ooit exhaustief genoeg zijn om alle mogelijke handelingen te dekken.


Une de ses missions principales sera de corriger la norme de la KUL, car il s'est avéré que les paramètres actuels ne répondent pas suffisamment aux besoins opérationnels.

Een van haar belangrijkste opdrachten is de bijsturing van de KUL-norm omdat is gebleken dat de huidige parameters onvoldoende beantwoorden aan de operationele noden.


Il estime qu'il faut éviter que, sur la base de la conclusion III de la page 262, on tire comme conclusion opérationnelle que la Sûreté de l'État doit cesser de poser un certain nombre d'actes fort utiles qui ne sont pas nécessairement encadrés par une loi : aucun texte de loi ne sera jamais suffisamment exhaustif pour couvrir l'ensemble des actes à poser.

Volgens hem moet worden vermeden dat op basis van Conclusie III de operationele conclusie wordt getrokken dat de Veiligheid van de Staat niet langer een aantal toch erg nuttige handelingen mag uitvoeren die niet noodzakelijk binnen het kader van een wet vallen : geen enkele wettekst zal ooit exhaustief genoeg zijn om alle mogelijke handelingen te dekken.


Le but sera d’identifier et de financer des projets ayant une couverture géographique et sectorielle suffisamment large, tout en expérimentant divers mécanismes financiers, afin de garantir leur reproductibilité à travers l’Union européenne durant la phase opérationnelle.

Het doel is om projecten met een voldoende brede geografische en sectorale dekking te vinden en te financieren en tegelijkertijd diverse financiële mechanismen te testen, om de reproduceerbaarheid ervan in de gehele EU veilig te stellen tijdens de operationele fase.


6. fait remarquer qu'il faut mettre suffisamment de moyens financiers à la disposition de l'agence Frontex pour qu'elle puisse s'acquitter de ses tâches conformément à son nouveau mandat et qu'il convient de réexaminer l'enveloppe budgétaire attribuée à Frontex au cours du premier semestre de 2012 lorsque, à la suite de l'entrée en vigueur du nouveau règlement, l'agence sera en mesure de déterminer les ressources dont elle a besoin pour débuter ses nouvelles activités dans le courant 2012 et pour ouvrir éventuellement d'autre ...[+++]

6. merkt op dat Frontex voldoende financiële middelen ter beschikking moet krijgen om zijn taken in het kader van zijn nieuwe mandaat te vervullen, en dat de begroting van Frontex in de eerste helft van 2012 moet worden herzien wanneer het agentschap, na de inwerkingtreding van de nieuwe verordening, kan vaststellen welke middelen het nodig heeft om in de loop van 2012 zijn nieuwe taken aan te vatten en mogelijk ook operationele Frontexkantoren op te zetten;


w