Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera tenu davantage » (Français → Néerlandais) :

4. Lors de l'achat de nouveaux véhicules par le SPP, il sera encore davantage tenu compte des critères environnementaux, et ce en raison du scandale avéré.

4. Bij de aanschaf van nieuwe voertuigen door de POD zal men naan aanleiding van het fraudeschandaal nog meer rekeninghouden met de milieucriteria.


Une attention particulière sera accordée à la possibilité: 1) de simplifier et d’accélérer la procédure d’enregistrement, compte tenu des exigences du monde électronique; 2) d’accroître la sécurité juridique, par exemple en redéfinissant ce qui peut constituer une marque; 3) de préciser la portée des droits que confère la marque, notamment dans le cas des biens qui peuvent changer de statut sur le territoire douanier de l’UE; 4) de créer le cadre d’une coopération renforcée entre l’Office de l’harmonisation dans le marché intérieur ...[+++]

De nadruk zal in het bijzonder liggen op mogelijkheden om: (1) de inschrijvingsprocedure te vereenvoudigen en te versnellen, rekening houdend met de behoeften van het elektronische tijdperk; (2) de rechtszekerheid te vergroten, bijvoorbeeld door te herdefiniëren wat een merk is; (3) het toepassingsgebied van de merkrechten te verduidelijken, onder andere wat betreft goederen in verschillende situaties binnen het douanegebied van de EU; (4) in een kader te voorzien voor de toegenomen samenwerking tussen het Harmonisatiebureau voor de eengemaakte markt (BHIM) in Alicante en de nationale merkenbureaus, dat erop gericht is de administrati ...[+++]


En ce qui concerne plus particulièrement les objectifs poursuivis lors de l'adoption des dispositions attaquées, les travaux préparatoires mentionnent ce qui suit : « En dépit de son caractère plus ou moins récent, l'ordonnance du 19 décembre 2008 (intégrée dans le Code) relative à l'attribution des logements relevant du patrimoine des communes ou CPAS ne pouvait, elle non plus, faire l'économie d'une évaluation de son effectivité et de sa bonne application. La première modification proposée consiste à élargir le prescrit à tout opérateur immobilier public, ainsi qu'aux agences immobilières sociales. On tend par ailleurs à prohiber les refus d'inscription pour des raisons liées à la localisation du candidat ou à la part relative trop élevée ...[+++]

Wat meer in het bijzonder de doelstellingen betreft die werden nagestreefd bij de aanneming van de bestreden bepalingen, vermeldt de parlementaire voorbereiding het volgende : « Ondanks haar redelijk recent karakter, heeft de ordonnantie van 19 december 2008 (die werd geïntegreerd in de Code) betreffende de toewijzing van woningen die deel uitmaken van het patrimonium van de gemeenten en OCMW's eveneens het voorwerp uitgemaakt van een evaluatie op het vlak van haar efficiëntie en goede toepassing. De eerste voorgestelde wijziging bestaat erin de voorschriften uit te breiden tot elke openbare vastgoedoperator en de sociale verhuurkantoren ...[+++]


Par conséquent, la personne qui saisit un tribunal sera tenue de définir et de préciser davantage sa demande.

De persoon die naar de rechter stapt zal dan verplicht zijn zijn vordering nader te omlijnen en beter te preciseren.


Par conséquent, la personne qui saisit un tribunal sera tenue de définir et de préciser davantage sa demande.

De persoon die naar de rechter stapt zal dan verplicht zijn zijn vordering nader te omlijnen en beter te preciseren.


Il sera aussi davantage tenu compte des déséquilibres conjoncturels macroéconomiques et les critères de Maestricht seront dans une certaine mesure étendus aux déficits sur les comptes courants.

Er zal ook veel meer worden gekeken naar de macro-economic imbalances, waarbij de Maastricht-criteria wat worden uitgebreid naar de tekorten op lopende rekeningen.


Il sera aussi davantage tenu compte des déséquilibres conjoncturels macroéconomiques et les critères de Maestricht seront dans une certaine mesure étendus aux déficits sur les comptes courants.

Er zal ook veel meer worden gekeken naar de macro-economic imbalances, waarbij de Maastricht-criteria wat worden uitgebreid naar de tekorten op lopende rekeningen.


2. Dans le prolongement de ce qui précède, j'aimerais savoir si l'évaluation des répercussions sur la situation des hommes et des femmes a été effectuée/sera effectuée dans le cadre des prochaines législations (projetées) : a) la limitation de la dispense de recherche d'un travail pour raisons familiales et sociales; b) le démantèlement des emplois de fin de carrière; c) les nouveaux calculs annoncés des allocations de chômage qui affectent davantage les femmes, compte tenu du fait qu'elles on ...[+++]

2. Bij uitbreiding zou ik ook graag weten of de evaluatie qua impact op de situatie van mannen en vrouwen is gebeurd/nog zal gebeuren bij volgende (geplande) wetgeving: a) de beperking van de vrijstelling om werk te zoeken omwille van familiale en sociale redenen; b) de afbouw van de landingsbanen; c) de nieuwe geplande berekeningen van de werkloosheidsuitkeringen - die raken vrouwen meer omdat ze vaker een onregelmatige loopbaan hebben en omdat een effectieve regeling voor een pensioensplit opnieuw op de lange baan werd geschoven.


Par ailleurs, il sera tenu davantage compte des questions d’égalité entre les femmes et les hommes dans l’ aide humanitaire [26].

Genderoverwegingen zullen ook verder worden geïntegreerd in de humanitaire hulpverlening [26] .


Le centre sera informé des cas de discrimination de la part de fonctionnaires et il sera davantage tenu au courant de la politique mise en oeuvre.

Er worden ook preciseringen aangebracht waardoor het Centrum meer inzage krijgt in gevallen van discriminatie door ambtenaren en meer zicht kan krijgen op het overheidsbeleid op dat vlak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera tenu davantage ->

Date index: 2022-08-15
w