Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera terminée une réunion sera organisée " (Frans → Nederlands) :

Dès que l'étude de faisabilité sera terminée, une réunion sera organisée avec tous les partenaires fédéraux et fédérés et trois projets pilotes seront lancés - un en Flandre, un en Wallonie et un à Bruxelles.

Eens de haalbaarheidsstudie is afgerond, is het de bedoeling samen te zitten met alle federale en gefedereerde partners en drie pilootprojecten op te starten - één in Vlaanderen, één in Wallonië en één in Brussel.


Dès que cette liste sera terminée, une nouvelle réunion sera organisée avec ces experts et la ministre de la Santé publique afin que l'arrêté royal contenant la liste des états de santé puisse être finalisé.

Van zodra deze klaar is, wordt er opnieuw samengezeten met deze deskundigen en de minister van Volksgezondheid, zodat het koninklijk besluit met de lijst van gezondheidstoestanden kan worden gefinaliseerd.


C'est entre autres pour cette raison que, suivant les recommandations de l'évaluation, la nouvelle Col 01/2015 a prévu que désormais un magistrat du parquet jeunesse sera associé aux réunions de coordination organisées par le magistrat de référence en matière de traite des êtres humains.

Dat is een van de redenen dat, overeenkomstig de aanbevelingen in het kader van de evaluatie, de nieuwe Col 01/2015 erin voorziet dat voortaan een magistraat van het jeugdparket wordt betrokken bij de coördinatievergaderingen georganiseerd door de referentiemagistraat mensenhandel.


Une fois que cette analyse sera terminée, un avis fondé sera formulé par ville, avis que j'évaluerai après l'avis de l'Inspecteur des Finances et, en cas d'évaluation favorable, un protocole d'accord sera conclu avec la ville concernée.

Eenmaal deze analyse wordt beëindigd zal per stad een gefundeerd advies geformuleerd worden, welke ik, na advies van de Inspecteur van Financiën, zal beoordelen en in het geval van een positief advies, tot een protocolakkoord zal leiden met de betrokken stad.


De plus, deux réunions en groupe de travail, où la Belgique sera représentée, sont organisées au mois de juillet. Lors de ces réunions, les États membres pourront poser plus de questions concernant, d'abord, l'analyse d'impact de la Commission et, ensuite, le texte même de la proposition de règlement.

Bovendien zijn er reeds twee werkgroepen gepland tijdens de maand juli, waar België vertegenwoordigd zal zijn, en waarbij de lidstaten bijkomende vragen zullen kunnen stellen in eerste instantie over de impactanalyse van de Europese Commissie en vervolgens over de tekst van het voorstel van verordening zelf.


3. rappelle, dans ce contexte, que l'une des réunions interparlementaires organisées dans le cadre de la "semaine parlementaire européenne centrée sur le semestre européen pour la coordination des politiques économiques" sera consacrée au "rôle du budget de l'Union dans le soutien apporté aux États membres en vue de la réalisation de leurs objectifs économiques comme convenu dans le cadre du semestre européen: l'exemple de l'innovation, de la recherche et du développement" ...[+++]

3. herinnert in dit verband aan het feit dat een van de interparlementaire bijeenkomsten in het kader van de "Europese parlementaire week betreffende het Europees semester voor economische beleidscoördinatie" gewijd zal zijn aan "de rol van de EU-begroting ter ondersteuning van de lidstaten om hun economische doelstellingen te verwezenlijken die in het kader van het Europees semester zijn vastgesteld: het voorbeeld van innovatie, onderzoek en ontwikkeling"; verzoekt de Commissie de leden van het Europees Parlement en van de nationale parlementen een aantal concrete en feitelijke voorbeelden te verstrekken om dit debat te voeden;


La réunion du comité préparatoire du TNP qui aura lieu en 2009 sera la première réunion sur le TNP à être organisée depuis que le nouveau gouvernement des États-Unis est entré en fonction et s'inscrira dans le prolongement d'un vaste courant politique favorable à un monde exempt d'armes nucléaires, en ce compris les déclarations visionnaires d'anciens hauts fonctionnaires des États détenteurs d'armes nucléaires, de parlementaires de toutes tendances, d ...[+++]

De voorbereidingscommissievergadering in 2009 wordt de eerste NPV-bijeenkomst met de nieuwe Amerikaanse regering en volgt op een nieuwe golf van brede politieke steun voor de doelstelling van een kernwapenvrije wereld, met visionaire verklaringen van voormalige hooggeplaatste vertegenwoordigers van kernwapenstaten, parlementariërs uit het hele politieke spectrum, leiders van maatschappelijke organisaties, Nobelprijswinnaars en burgemeesters.


4. se félicite du fait que l'évaluation de l'impact du commerce sur le développement durable, actuellement menée sous l'égide de la Commission, sera terminée au moment où débuteront les négociations officielles relatives à l'ALE, après que l'Ukraine sera arrivée au terme du processus d'adhésion à l'OMC et que celle-ci aura été ratifiée par son Parlement; demande à la Commission et au gouvernement ukrainien de tenir dûment compte des conclusions de l'évaluation de l'impact sur le développement durable lorsqu'il s'agira de mettre la dernière main au contenu de l'ALE;

4. verwelkomt het feit dat de lopende duurzaamheidseffectbeoordeling voor handel, die wordt uitgevoerd onder auspiciën van de Commissie, voltooid zal zijn als de officiële onderhandelingen voor de vrijhandelsovereenkomst beginnen, zodra Oekraïne het proces van toetreding tot de Wereldhandelsorganisatie heeft voltooid en het Oekraïense parlement het resultaat heeft geratificeerd; verzoekt de Commissie en de regering van Oekraïne zorgvuldig rekening te houden met de resultaten van de duurzaamheidseffectbeoordeling (DEB) bij het bepalen van de definitieve inhoud van de vrijhandelsovereenkomst;


7. demande au Conseil d'établir un rapport sur les résultats de la réunion bisannuelle des Nations unies de juillet 2003 et de rendre pleinement compte de cette dernière au Parlement dès qu'elle sera terminée;

7. verzoekt de Raad een voortgangsverslag op te stellen over de resultaten van de in juli 2003 te houden tweejaarlijkse VN-vergadering en na afloop hiervan onverwijld volledig verslag te doen aan het Parlement;


5. demande au Conseil d'établir un rapport sur les résultats de la réunion bisannuelle des Nations unies de juillet 2003 et de rendre pleinement compte de cette dernière au Parlement dès qu'elle sera terminée;

5. verzoekt de Raad een voortgangsverslag op te stellen over de resultaten van de in juli 2003 te houden tweejaarlijkse VN-vergadering en na afloop hiervan onverwijld volledig verslag te doen aan het Parlement;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera terminée une réunion sera organisée ->

Date index: 2023-11-16
w