Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera toujours assurée " (Frans → Nederlands) :

La vaccination ne sera pas obligatoire, mais encouragée, et devra toujours être assurée par un vétérinaire.

De inentingen met vaccins zullen niet verplicht worden gesteld, maar wel aangemoedigd worden.


En tout état de cause, lorsque les conditions énoncées à l'article 22, paragraphe 1, point c), et à l'article 22, paragraphe 2, du règlement (CEE) n° 1408/71 sont réunies, l'autorisation en vertu des règlements portant sur la coordination de la sécurité sociale visés à l'article 3, paragraphe 1, point k), de la présente directive , sera toujours accordée à la personne assurée.

Wanneer aan de voorwaarden in artikel 22, lid 1, onder c), en lid 2 van Verordening (EEG) nr. 1408/71 wordt voldaan, wordt een verzekerde altijd toestemming verleend uit hoofde van de verordeningen betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsregelingen als bedoeld in artikel 3, lid 1, onder k) van deze richtlijn .


L’honorable parlementaire peut être assurée que, comme c’est toujours le cas pour les accords internationaux, le Parlement sera impliqué dans la conclusion de l’accord, conformément aux dispositions pertinentes du traité.

Het geachte Parlementslid kan ervan op aan dat het Parlement, net als bij alle andere internationale akkoorden, in overeenstemming met de desbetreffende bepalingen van het Verdrag betrokken zal worden bij het sluiten van de overeenkomst.


Il est rappelé que la coordination et la cohérence des décisions sera toujours assurée (au niveau de la préparation des décision) par les Conseils de gouvernement nationaux et (au niveau de la prise de décisions finales) par le Conseil Affaires Générales.

Er zij op gewezen dat (bij de voorbereiding) de kabinetten van de nationale regeringen en (bij de definitieve besluitvorming) de Raad Algemene Zaken zorg dragen voor de coördinatie en coherentie van alle besluiten.


A l'avenir, la mission du speaker dans les gares sera toujours assurée par des agents d'accueil (niveau d'étude bachelier).

In de toekomst zal de taak van speaker in de stations steeds door onthaalbedienden worden waargenomen (scholingsniveau bachelor).


3. Le contrôle des personnes aux frontières: un problème toujours présent Quant au problème de la libre circulation des personnes, cet aspect constitue une exigence sans réponse: 70% des personnes interrogées sont d'accord avec le principe que tant que la libre circulation des citoyens ne sera pas assurée, l'Europe ne sera pas vraiment unie.

3. Personencontrole aan de grenzen : een aanhoudend probleem Het vrije verkeer van personen is een eis waaraan niet valt te tornen : 70 % van de ondervraagden is het eens met de stelling dat een werkelijk verenigd Europa niet mogelijk is zonder vrij verkeer van burgers.


Pour les réunions ministérielles informelles, la Belgique s'est assurée que l'usage du français sera toujours prévu, même en cas de régime linguistique limité.

Voor de informele ministeriële vergaderingen zal België ervoor zorgen dat het gebruik van het Frans altijd mogelijk is, ook in geval van een beperkt taalregime.


Qu'il existe toujours une controverse, que celle-ci sera encore plus grande si cette fonction est assurée par un Flamand et encore plus grande si cette personne n'est pas un socialiste, c'est compréhensible.

Dat er steeds enige controverse bestaat, die wat groter is als die functie wordt waargenomen door een Vlaming en nog groter als die persoon geen socialist is, is begrijpelijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera toujours assurée ->

Date index: 2021-11-14
w