Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera toutefois confrontée " (Frans → Nederlands) :

Toutefois, elle sera également confrontée à de puissants concurrents présents dans le monde entier et, eu égard au taux de croissance du marché, sa production ne représentera que de faibles parts de marché.

De gemeenschappelijke onderneming zal echter ook het hoofd moeten bieden aan sterke concurrenten die op wereldschaal actief zijn. Gezien het marktgroeipercentage zal zij slechts een klein marktaandeel hebben.


21. est conscient du fait que, avec la diversité croissante des conditions de vie dans l'Union résultant de l'élargissement, la législation sera confrontée à un immense défi; considère toutefois que les problèmes pourront être résolus grâce l'établissement des priorités politiques et l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité et le développement de politiques communautaires nouvelles qui permettent une intégration effective et rapide des nouveaux États membres dans la Communauté actuelle de quinze États;

21. is zich ervan bewust dat met het toenemen van de diversiteit van de levensomstandigheden in de Europese Unie nadere uitbreiding op wetgevingsgebied het hoofd moet worden geboden aan een enorme uitdaging; is echter van mening dat de oplossing van deze vraagstukken mogelijk is door het vaststellen van politieke prioriteiten en toepassing van de beginselen van de subsidiariteit en proportionaliteit, alsmede de ontwikkeling van nieuw communautair beleid dat voorziet in een doelmatige en snelle integratie van de nieuwe landen in de huidige Gemeenschap van vijftien landen;


La mise en oeuvre rapide de l'accord de l'OCDE ne résoudrait toutefois pas les problèmes auxquels l'industrie européenne sera confrontée à court terme;

Een snelle toepassing van de OESO-overeenkomst vormt echter geen oplossing voor de problemen waarmee de Europese scheepsbouwsector op korte termijn wordt geconfronteerd.


La nouvelle entité sera toutefois confrontée à la concurrence d'autres grandes entreprises d'assurance établies au Danemark.

De nieuwe eenheid zal echter moeten concurreren met andere grote in Denemarken gevestigde verzekeringsmaatschappijen.


Il est difficile d'établir avec précision quelle sera l'incidence de ces grands investissements sur l'offre dès leur achèvement; toutefois, du point de vue de la demande, leur incidence sur l'économie, en termes d'emplois et de salaires, n'est pas sans importance et, associée à l'aide substantielle relevant davantage des dépenses courantes (par exemple, les régimes de formation générale et ceux qui répondent plus particulièrement aux besoins commerciaux et administratifs des industries de la région), ne peut que bénéficier à une région ...[+++]

Het is moeilijk om, onmiddellijk na hun voltooiing, het effect van dergelijke, belangrijke investeringsprojecten op de aanbodzijde van de economie te bepalen; het effect ervan op de vraagzijde van de economie, zowel wat werkgelegenheid als inkomsten betreft, is evenwel niet onaanzienlijk en, in samenhang met de aanzienlijke bijstand voor de lopende uitgaven (bij voorbeeld voor algemene opleidingsprogramma's en de uitgaven die specifiek zijn gericht op de behoeften inzake afzet en beheer van de industrie in de regio), kan het niet anders dan dat het effect van de maatregelen een steun betekent voor de regio bij de aanpak van de problemen waarmee hij geconfronteerd blijft en ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera toutefois confrontée ->

Date index: 2024-08-23
w