Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera uniquement possible » (Français → Néerlandais) :

Cette valorisation sera uniquement possible pour autant que ce stage portait sur les aspects du travail clinique pertinents du point de vue de la médecine générale et ait été effectué dans un hôpital agréé disposant de l'équipement nécessaire et des services propres à la médecine générale».

Deze valorisatie is enkel mogelijk voor zover die stage de aspecten van het klinisch werk relevant voor de huisartsgeneeskunde omvat en verricht werd in een erkend ziekenhuis dat over de nodige uitrusting en diensten geschikt voor huisartsgeneeskunde beschikt".


Il sera uniquement possible de voyager anonymement avec MOBIB à partir de février 2009 en utilisant des cartes jetables d'un jour ou encore des cartes de 1 ou 10 trajets.

Men zal slechts vanaf februari 2009 anoniem met MOBIB kunnen reizen door wegwerpkaarten voor een dag of kaarten met één of tien ritten te gebruiken.


Si toutefois l'action en réparation se fonde uniquement sur une des infractions sociales ou fiscales ­ ou sur le blanchiment s'y rapportant ­ qui bénéficient de la libération pénale, il ne sera pas possible de se constituer partie civile au pénal.

Wel is het zo dat indien de vordering tot schadevergoeding enkel kan worden gesteund op een van de sociale of fiscale misdrijven ­ of het hieraan gerelateerde « witwassen » ­ waarvoor de penale bevrijding geldt, geen burgerlijke partijstelling voor de strafrechter mogelijk zal zijn.


Le DHS conservera les données PNR de l'UE dans une base de données analytique active pendant sept ans, après quoi les données acquerront un statut inactif, non opérationnel pendant huit ans; il ne sera alors possible d'y accéder qu'avec l'accord d'un haut fonctionnaire du DHS désigné par le secrétaire à la sécurité intérieure et uniquement en réponse à une situation, une menace ou un risque déterminés.

Het DHS houdt de Europese PNR-gegevens gedurende 7 dagen bij in een actieve analysische gegevensbank, waarna ze voor een periode van 8 jaar een slapende, niet-operationele status krijgen; toegang is dan enkel mogelijk mits toelating van een « door de minister van binnenlandse veiligheid aangewezen hoge ambtenaar van het DHS » en enkel naar aanleiding van een concrete zaak, dreiging of risico.


Le projet de loi à l'examen limite ce principe des vases communicants: une augmentation du complément belge pour travail frontalier et saisonnier sera désormais uniquement possible lorsque la pension étrangère est réduite en raison d'une nouvelle décision basée sur une modification des données de carrière, à savoir une révision des périodes d'assurance prises en considération pour le calcul de cette pension étrangère.

Het voorliggende wetsontwerp beperkt dit uitgangspunt van communicerende vaten : een verhoging van het Belgische complement voor grens- en seizoenarbeid zal enkel nog mogelijk zijn als de buitenlandse pensioenuitkering wordt verminderd naar aanleiding van een nieuwe pensioenbeslissing op basis van gewijzigde loopbaangegevens, met name een wijziging van de verzekeringstijdvakken die in aanmerking worden genomen voor de berekening van het buitenlandse pensioen.


Il est essentiel de se rendre compte que l'insertion dans la liste positive des pesticides (annexe I de la directive 91/414/CE) est uniquement possible après avoir constaté que l'exposition probable sera plus basse que le NAEO.

Het is uiterst belangrijk te beseffen dat opname in de positieve lijst van pesticiden (bijlage I van de Europese Richtlijn 91/414/EG) slechts mogelijk is indien is komen vast te staan dat de vermoedelijke blootstelling lager zal zijn dan de AOEL.


Le cadre financier intégré comportera un mécanisme de surveillance unique qui sera ouvert autant que possible à tous les États membres désirant y participer.

Het geïntegreerde financiële kader zal een gemeenschappelijk toezichtsmechanisme hebben, dat voor zover mogelijk, open zal staan voor alle lidstaten die willen deelnemen.


C'est seulement dans un marché intégré des paiements qu'il sera possible aux entreprises et aux consommateurs de recourir à des méthodes de paiement sûres et efficaces. C'est pourquoi l'Espace unique de paiement en euros (EUPE) devrait être achevé sans délai. L'EUPE constituera aussi une plateforme de lancement pour des services à valeur ajoutée liés aux paiements avec la mise au point, par exemple, d'un cadre européen de facturation électronique.

Alleen een geïntegreerde betalingsmarkt kan bedrijven en consumenten het vereiste vertrouwen bieden in de veiligheid en de doeltreffendheid van betalingsmethoden. Daarom dient de eengemaakte eurobetalingsruimte (Single Euro Payment Area – SEPA) zonder uitstel tot stand te worden gebracht. SEPA zal bovendien fungeren als een lanceringsplatform voor betalingsgerelateerde diensten met een toegevoegde waarde, bijvoorbeeld binnen een Europees kader voor efacturering.


Cette nécessité est également justifiée par le fait que les obligations et autorisations sont établies sur la base de références historiques et qu'après la mise en place du régime de paiement unique, il ne sera plus possible de désigner les bénéficiaires des droits de mise en jachère correspondant aux autorisations issues de la réserve, étant donné que l'aide sera découplée.

Dit is te meer gerechtvaardigd daar die verplichting of toestemming is vastgesteld op basis van historische referenties en na de invoering van de bedrijfstoeslagregeling niet meer kan worden bepaald aan wie braakleggingstoeslagrechten of met een toestemming gepaard gaande toeslagrechten uit de reserve moeten worden verleend, aangezien de steun dan ontkoppeld zal zijn.


La Commission considère que, d'une manière générale, le règlement transfrontalier du volet «liquidités» des transactions sur valeurs mobilières devrait être facilité dans toute la mesure possible, compte tenu des objectifs de l'Eurosystème et des autres banques centrales européennes, par exemple en permettant aux établissements bancaires de concentrer des liquidités sur un compte de banque centrale, puis de les transférer durant les heures de fonctionnement des systèmes de règlement-livraison de titres, ou en leur permettant d'utiliser un compte unique, comme cela sera ...[+++]

De Commissie is van oordeel dat er in het algemeen naar moet worden gestreefd de grensoverschrijdende afwikkeling van de geldkant van effectentransacties zo gemakkelijk te maken als haalbaar is in het licht van de doelstellingen van het Eurosysteem en de andere centrale banken van de EU, door bijvoorbeeld banken de gelegenheid te bieden ofwel hun liquiditeiten te centraliseren op één centralebankrekening en de gelden vervolgens tijdens de openingsuren van de effectenafwikkelingssystemen over te maken, ofwel één enkele rekening te gebruiken voor hun afwikkelingsactiviteit in de EU [11], wat mogelijk zal zijn in het kader van de geplande v ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera uniquement possible ->

Date index: 2024-11-23
w