Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera uniquement saisie " (Frans → Nederlands) :

Par contre, dans le cas d'une procédure en divorce avec une citation « à double détente », où les questions alimentaires-précisément parce qu'elles posent problème- sont soumises à une autre juridiction, à savoir les référés, selon que cette juridiction sera uniquement saisie de questions financières ou également de problèmes relatifs à l'hébergement des enfants, les premières seront traitées en chambre du conseil (en raison de leur connexité) ou en audience publique.

In het geval van een echtscheidingsprocedure met « dubbele dagvaarding », waarin de onderhoudsbijdragen — net omdat zij voor problemen zorgen — aan een ander rechtscollege worden toevertrouwd, namelijk de zittingen in kort geding, naargelang dat rechtscollege enkel de financiële kwesties behandelt of ook de problemen in verband met de huisvesting van de kinderen, zullen de eerste problemen echter in de raadkamer (vanwege hun samenhang) of in openbare terechtzitting worden behandeld.


Si l'on est obligé de faire verser sa pension ou toute autre allocation sur un compte bancaire, beaucoup hésiteront en raison du problème de la saisie de ces sommes, mais aussi parfois pour des raisons tenant à la protection de la vie privée (qui sera mandaté pour un compte en banque en cas de conflit familial par exemple ?) Ce n'est donc pas uniquement la question de la saisie qui pose problème.

Indien iedereen verplicht wordt zijn pensioen of andere uitkering via een bankrekening te ontvangen, zullen vele mensen aarzelen, omwille van de problematiek van de beslaglegging op deze sommen, maar ook soms om redenen van bescherming van hun privé-leven (bijvoorbeeld wie is gevolmachtigd voor een bankrekening in geval van familiale conflicten). Niet alleen de problematiek van de beslaglegging stelt hier dus problemen.


« Article.L'article 59, § 1 , première phrase, de la même loi est modifié et complété comme suit : « § 1 . Toute exécution ou saisie ayant lieu en vertu d'un jugement ou d'un autre acte authentique, doit être précédée dans le cadre de cette loi, sous peine de nullité, d'une unique tentative de conciliation devant le juge des saisies qui sera inscrite à la feuille d'audience de la séance à laquelle les parties sont convoquées.

« Artikel.Artikel 59, § 1, eerste zin, van dezelfde wet wordt als volgt gewijzigd en aangevuld : § 1. Elke tenuitvoerlegging of beslag dat plaats heeft krachtens een vonnis of een andere authentieke akte, moet in het kader van deze wet, op straffe van nietigheid, worden voorafgegaan door een enkele poging tot minnelijke schikking, die op het zittingsblad van de zitting waartoe partijen bijeengeroepen zijn, wordt aangetekend, voor de beslagrechter.


« Article.L'article 59, § 1 , première phrase, de la même loi est modifié et complété comme suit : « § 1 . Toute exécution ou saisie ayant lieu en vertu d'un jugement ou d'un autre acte authentique, doit être précédée dans le cadre de cette loi, sous peine de nullité, d'une unique tentative de conciliation devant le juge des saisies qui sera inscrite à la feuille d'audience de la séance à laquelle les parties sont convoquées.

« Artikel.Artikel 59, § 1, eerste zin, van dezelfde wet wordt als volgt gewijzigd en aangevuld : § 1. Elke tenuitvoerlegging of beslag dat plaats heeft krachtens een vonnis of een andere authentieke akte, moet in het kader van deze wet, op straffe van nietigheid, worden voorafgegaan door een enkele poging tot minnelijke schikking, die op het zittingsblad van de zitting waartoe partijen bijeengeroepen zijn, wordt aangetekend, voor de beslagrechter.


Ce concept ne sera pas saisi par ce lieu de délibérations uniquement parce que, si cette logique se poursuivait, la zone euro serait contrainte de reconnaître ce que nous savons depuis plusieurs années: l’UE est synonyme de mauvaises nouvelles pour les entreprises.

Dit idee zal nooit worden begrepen door dit praathuis, simpelweg omdat Euroland, als we de logica zouden volgen, zou moeten toegeven wat we al jarenlang weten, namelijk dat de EU slecht voor het bedrijfsleven is.


La vente publique précitée d'animaux saisis est-elle un fait unique ou constitue-t-elle une rupture de tendance qui sera poursuivie ?

Is de voormelde openbare verkoop van in beslag genomen dieren een éénmalig feit of betekent dit een trendbreuk die nog navolging zal krijgen ?


En cas de non-respect de ces règles, le Comité « Ciel Unique » (voir annexe I) sera saisi;

Wanneer niet aan deze regels wordt voldaan, wordt een beroep gedaan op het Comité voor het gemeenschappelijk luchtruim (zie bijlage I);


Point 2: Dorénavant, lors des ventes de marchandises saisies réalisées périodiquement par la douane, les dispositions précisées ci-après seront d'application : -Le paiement en numéraire (cash) ne sera plus autorisé ; -Le paiement de la transaction ne pourra s'effectuer que par utilisation d'un terminal de paiement dans la limite du crédit disponible et autorisé par la carte bancaire ou de crédit du titulaire et/ou par versement ou virement sur le comp ...[+++]

Punt 2: Voortaan zullen bij de verkopen van de in beslag genomen goederen, die periodiek door de douane worden georganiseerd, de navolgende bepalingen worden toegepast : - De betaling in speciën (cash) zal niet meer toegelaten zijn ; - De betaling van de transactie kan enkel gebeuren door gebruikmaking van een betaalterminal binnen de grenzen van het beschikbaar credit en toegestaan met de bankkaart of het titulariskrediet of door storting of overschrijving op de rekening van het Enig Kantoor der Douane en Accijnzen ; - Bij het gebruik van een bankkaart kunnen de goederen onmiddellijk worden meegenomen ; - In het geval van overschrijvi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera uniquement saisie ->

Date index: 2021-01-26
w