Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera utile notamment " (Frans → Nederlands) :

Profil de fonction Le candidat sera chargé de la réalisation de diverses tâches liées à la surveillance de l'état de santé, à la production et la transmission d'informations utiles notamment aux autorités de santé publique.

Functieprofiel De kandidaat wordt belast met de uitvoering van verschillende taken met betrekking tot de surveillance op de gezondheidstoestand, tot de productie en de overdracht van nuttige informatie, ondermeer aan de bevoegde autoriteiten op het vlak van de volksgezondheid .


Il sera utile, à ce moment, de pouvoir répondre rapidement aux éventuels problèmes qui émergeront de cette évolution, notamment grâce à l'imposition d'un registre à tenir dans les débits de boissons.

Op dat moment kan het nuttig zijn om snel te kunnen inspelen op de eventuele problemen die deze evolutie met zich zal meebrengen, meer bepaald doordat bijhouden van een register in de drankgelegenheden verplicht zal zijn.


Il sera utile, à ce moment, de pouvoir répondre rapidement aux éventuels problèmes qui émergeront de cette évolution, notamment grâce à l'imposition d'un registre à tenir dans les débits de boissons.

Op dat moment kan het nuttig zijn om snel te kunnen inspelen op de eventuele problemen die deze evolutie met zich zal meebrengen, meer bepaald doordat bijhouden van een register in de drankgelegenheden verplicht zal zijn.


Au terme de nos débats, nous sommes vraiment convaincus que le conseil supérieur multidisciplinaire sera très utile, notamment parce qu'il permettra des échanges d'expertise entre les professions, ce qui bénéficiera aux soins de santé.

Na al onze discussies zijn we er echt van overtuigd geraakt dat de multidisciplinaire hoge raad heel nuttig zal zijn onder meer omdat hij expertise-uitwisseling tussen de beroepsgroepen mogelijk zal maken wat de gezondheidszorg die op veel interactie steunt, ten goede zal komen.


Nous espérons, grâce à la collaboration de la société civile, que ce groupe sera assez important pour effectuer des analyses utiles, notamment en ce qui concerne le réseau social, le bien-être psychique, les dépressions, l'isolement, etc.

We verwachten dat die groep dankzij de medewerking van het middenveld groot genoeg zal zijn om er zinvolle analyses op uit te voeren, ook wat betreft hun sociale netwerken, psychisch welbevinden, scores op depressie, eenzaamheid, enzovoorts.


Au terme de nos débats, nous sommes vraiment convaincus que le conseil supérieur multidisciplinaire sera très utile, notamment parce qu'il permettra des échanges d'expertise entre les professions, ce qui bénéficiera aux soins de santé.

Na al onze discussies zijn we er echt van overtuigd geraakt dat de multidisciplinaire hoge raad heel nuttig zal zijn onder meer omdat hij expertise-uitwisseling tussen de beroepsgroepen mogelijk zal maken wat de gezondheidszorg die op veel interactie steunt, ten goede zal komen.


Les propositions figurant dans la présente communication sont destinées à jeter les bases d’une réflexion plus approfondie, ce qui sera utile pour la mise en œuvre des initiatives stratégiques de l’UE , notamment la politique maritime intégrée.

De voorstellen in deze mededeling moeten de grondslag vormen voor uitgebreider overwegingen, die nuttig zullen zijn voor de tenuitvoerlegging van de strategische initiatieven van de EU, met inbegrip van het geïntegreerd maritiem beleid.


À cet égard, il sera utile d'élaborer des liaisons secondaires, en insistant notamment sur l'intermodalité et le transport durable.

In dit verband zal de ontwikkeling van secundaire verbindingen helpen, met de nadruk op intermodaliteit en duurzaam vervoer.


Il ne sera pas systématiquement fait appel à un tel groupe, mais cela pourra s'avérer utile notamment lors du traitement de demandes relatives à plusieurs impôts, de demandes complexes nécessitant la mise en commun d'expertises techniques ou juridiques issues de plusieurs services, ou encore lorsqu'il apparaîtra qu'une demande nécessite une prise de position nouvelle relative à l'application d'une loi existante.

Er zal niet systematisch een beroep worden gedaan op een dergelijke groep, maar enkel wanneer zulks nuttig blijkt te zijn, inzonderheid bij de behandeling van aanvragen die slaan op verschillende belastingen, voor complexe aanvragen die een gezamenlijke inzet vergen van technische of juridische expertise van verschillende diensten of nog, indien mocht blijken dat een aanvraag een nieuw standpunt noodzaakt betreffende de toepassing van een bestaande wettelijke bepaling.


Pour préparer la mise en oeuvre de cet agenda de recherche avancée liée à la sécurité globale, la Commission compte entamer une action préparatoire qui sera mise en oeuvre avec les États Membres et l'industrie, sur certains éléments spécifiques et concrets, utiles notamment à l'accomplissement des missions de Petersberg.

Voor de uitvoering van deze agenda voor hoogwaardig onderzoek is de Commissie voornemens voorbereidende maatregelen te treffen voor de uitvoering, samen met de lidstaten en de industrie, van enkele specifieke aspecten die met name van belang zijn voor de Petersbergtaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera utile notamment ->

Date index: 2023-11-28
w