Si la condition de quorum visée à l'alinéa précédent n'est pas remplie, une nouvelle réunion dont la date est fixée en séance sera convoquée et pourra valablement délibérer sur les points inscrits à l'ordre du jour de la réunion remise, quel que soit le nombre de membres présents représentant d'une part, les organisations représentatives des membres du personnel et d'autre part, les pouvoirs organisateurs.
Indien de voorwaarde inzake quorum bedoeld bij vorig lid niet vervuld is, dan wordt een nieuwe vergadering belegd, waarvan de datum tijdens de vergadering wordt vastgesteld, die geldig zal kunnen beraadslagen en beslissen over de punten die op de agenda van de uitgestelde vergadering stonden, welk het aantal aanwezige leden ook is die, enerzijds, de representatieve organisaties van de personeelsleden, en, anderzijds, de inrichtende machten, vertegenwoordigen.