Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera également organisé " (Frans → Nederlands) :

Sur l'énergie nucléaire, un dialogue annuel sera également organisé et l'UE soutiendra aussi des initiatives visant à renforcer l'Autorité iranienne de réglementation nucléaire.

Inzake nucleaire energie zal eveneens een jaarlijkse dialoog worden gehouden en zullen vanuit de EU initiatieven ter versterking van de Iran Nucleair Regulatory Authority worden gesubsidieerd.


Un référendum sera également organisé en Irlande au début du printemps 1998.

Ook in Ierland zal in het begin van het voorjaar van 1998 een referendum worden georganiseerd.


Cela sera également possible dans le cadre du débat social qui sera organisé à l'occasion du dixième anniversaire du Rapport général sur la pauvreté dans la deuxième moitié de 2004, comme il a été convenu dans l'accord gouvernemental.

Dat zal ook kunnen in het kader van het maatschappelijk debat dat naar aanleiding van het tienjarig bestaan van het Algemene Verslag over de armoede zal worden georganiseerd in de tweede helft van 2004, zoals afgesproken in het regeerakkoord.


Il y est également précisé qu'une proposition sera remise aux partenaires sociaux en juin 2016 en vue de l'organisation d'une concertation tripartite devant nécessairement mener à une décision du gouvernement au plus tard en juillet 2016.

Er zal een voorstel worden geformuleerd aan de sociale partners in juni 2016 met het oog op een tripartiete overleg dat noodzakelijkerwijs zal leiden tot een beslissing van de regering tegen ten laatste juli 2016".


En ce qui concerne les observations pratiques lors de ces exercices, je vous renvoie aux réponses détaillées données l'an dernier aux questions écrites de Jean-Marc Nollet du 20 mai 2015 en ce qui concerne l'organisation et les conclusions des exercices organisés ses cinq dernières années en ce qui concerne les exercices nucléaires pour la centrale nucléaire de Doel (question n° 395), la centrale nucléaire de Tihange (question n° 394), pour Belgoprocess (question n° 392), l'IRE (question n° 391) et CEN Mol (question n° 390, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 31) Le rapport annuel pour les exercices nucléaires 2015 ainsi que le ...[+++]

Met betrekking tot de praktische bevindingen tijdens deze oefeningen, verwijs ik graag naar de gedetailleerde antwoorden die ik vorig jaar heb gegeven op de schriftelijke vragen van de heer Jean-Marc Nollet van 20 mei 2015 met betrekking tot de organisatie en de conclusies van de oefeningen die de voorbije vijf jaren werden georganiseerd met betrekking tot de noodplanoefeningen voor de kerncentrale van Doel (vraag nr. 395), voor de kerncentrale Tihange (vraag nr. 394), voor Belgoprocess (vraag nr. 392), IRE (vraag nr. 391) en SCK Mol (vraag nr. 390, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 31). Het jaarverslag voor de nucleaire oefeni ...[+++]


En outre, des contacts ont été pris avec plusieurs instances, telles que des associations transgenres (çavaria, Rainbouw House, etc.), Amnesty International, l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, etc. Il va de soi qu'une fois élaborée, la réglementation sera également soumise pour avis à toutes les organisations concernées.

Daarnaast zijn er contacten met meerdere instanties, zoals transgenderverenigingen (çavaria, Rainbow House, enz.), Amnesty International, het instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, enz. Het spreekt vanzelf dat eens een regeling werd uitgewerkt, deze ook voor advies zal voorgelegd worden aan alle betrokken organisaties.


Il va de soi qu'une fois élaborée, la réglementation sera également soumise pour avis à toutes les organisations concernées. 3. Un débat parlementaire sur la base d'une proposition concrète est prévu pour cet automne et portera sur l'adaptation de la législation relative aux transgenres et comprendra éventuellement la tenue d'auditions durant lesquelles des experts en la matière exprimeront leur avis.

3. Er wordt een parlementair debat beoogd op basis van een concreet voorstel voor dit najaar over de aanpassing van de transgenderwetgeving, eventueel met inbegrip van het houden van hoorzittingen teneinde experten ter zake hun advies ter zake te laten uiteenzetten.


S'il est développé par la FEB, le ministre estime-t-il qu'une organisation patronale qui s'est plusieurs fois exprimée de façon négative au sujet de REACH est l'organisation adéquate pour développer un tel instrument qui sera également utilisé par l'État ?

Indien dit laatste het geval is, is de geachte minister van oordeel dat een belangenorganisatie, die zich herhaaldelijk negatief heeft uitgelaten over REACH, een geschikte organisatie is voor het ontwikkelen van een dergelijk instrument dat ook door de overheid zal worden gebruikt ?


Cela sera également possible dans le cadre du débat social qui sera organisé à l'occasion du dixième anniversaire du Rapport général sur la pauvreté dans la première moitié de 2005, comme prévu dans l'accord gouvernemental.

Dat zal ook kunnen in het kader van het maatschappelijk debat dat naar aanleiding van het tienjarig bestaan van het algemene Verslag over de armoede zal worden georganiseerd in de eerste helft van 2005, zoals afgesproken in het regeerakkoord.


Cela sera également possible dans le cadre du débat social qui sera organisé à l'occasion du dixième anniversaire du Rapport général sur la pauvreté dans la deuxième moitié de 2004, comme il a été convenu dans l'accord gouvernemental.

Dat zal ook kunnen in het kader van het maatschappelijk debat dat naar aanleiding van het tienjarig bestaan van het Algemene Verslag over de armoede zal worden georganiseerd in de tweede helft van 2004, zoals afgesproken in het regeerakkoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera également organisé ->

Date index: 2023-01-29
w