Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera-t-elle prise quant " (Frans → Nederlands) :

Quand une décision sera-t-elle prise quant à la poursuite ou non des projets suspendus?

Wanneer wordt beslist over het al dan niet verderzetten van de opgeschorte projecten?


2. Si pas, une initiative sera-t-elle prise par Proximus pour revoir leur offre et proposer une boîte mail Skynet disposant d'une capacité de stockage supérieure à un 1 GB?

2. Zo niet, zal Proximus het initiatief nemen om het aanbod te herzien en een Skynetmailbox aan te bieden met een opslagruimte van meer dan 1 GB?


Quand la décision sera-t-elle prise et comment et quand se déroulera l'implémentation de nouveaux matériels?

Wanneer wordt de beslissing genomen en hoe en wanneer zal het nieuwe materiaal in gebruik worden genomen?


Quand une initiative sera-t-elle prise à ce sujet?

Wanneer zal hij hierrond een initiatief nemen?


4. Pourriez-vous en dire davantage sur l'expérience de partage d'attachés militaires avec la Défense néerlandaise? a) Quelles sont les implications précises de cette expérience? b) Quand débutera-t-elle? c) Quand peut-on espérer les premiers résultats et quand une décision définitive sera-t-elle prise en la matière?

4. Kunt u meer vertellen over de testcase met de Nederlandse Defensie om militaire attachés te delen? a) Wat houdt de testcase precies in? b) Wanneer gaat deze van start? c) Wanneer worden de eerste resultaten verwacht en wanneer zal er daarover een definitieve beslissing vallen?


Ce rapport évalue la contribution de l'Agence à la politique de l'environnement de la Communauté depuis 1994, date à laquelle, une décision ayant été prise quant à son siège, elle a pu démarrer ses activités, jusqu'en 2003.

Het verslag evalueert de bijdrage van het Agentschap aan het milieubeleid van de Gemeenschap in de periode van 1994, toen een beslissing is genomen over de vestigingplaats van het Agentschap en het Agentschap is begonnen met zijn werkzaamheden, tot 2003.


Toute modification du ratio de travail sera, quant à elle, prise en compte dans le calcul des cotisations personnelles et allocations patronales dès le premier du mois qui coïncide avec ou qui suit sa prise de cours.

Iedere wijziging in de arbeidsratio zal, wat haar betreft, in aanmerking worden genomen in de berekening van de persoonlijke bijdragen en de patronale toelagen vanaf de eerste van de maand die samenvalt met of die volgt op de inwerkingtreding ervan.


Cette allocation sera dès lors prise en compte pour le calcul de la pension pour les périodes durant lesquelles elle aura été accordée.

Deze toelage zal derhalve in aanmerking genomen worden voor de pensioenberekening voor de periodes tijdens welke ze toegekend werd.


L’approche fondée sur la notion de danger du règlement sur les pesticides sera maintenue; elle signifie l’interdiction de substances en fonction de leur dangerosité, sans que l’exposition soit prise en compte.

De multigevarenbenadering van de verordening betreffende gewasbeschermingsmiddelen zal worden behouden, wat betekent dat stoffen worden verboden op basis van gevaar, zonder rekening te houden met de blootstelling.


Sur la base de cette évaluation, une décision sera prise quant aux initiatives futures qui s'imposent.

Aan de hand van deze evaluatie zal een beslissing over passende toekomstige initiatieven genomen worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera-t-elle prise quant ->

Date index: 2024-12-26
w