Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera-t-il également représenté » (Français → Néerlandais) :

Notre pays y sera-t-il également représenté?

Zal ons land ook vertegenwoordigd zijn?


Repose-t-il sur une collaboration informelle ou sera-t-il également officialisé? c) Où ce groupe se situerait-il en définitive dans l'organigramme du SPF? d) Comment sera-t-il financé?

Is dit een informele samenwerking of zal ze ook geformaliseerd worden? c) Waar zou deze groep dan binnen het organigram van de FOD resulteren? d) Hoe zal deze groep gefinancierd worden?


2. a) Dans cette structure, le statut d'ASBL sera-t-il également abandonné pour la petite entité chargée des tâches essentielles? b) Dans l'affirmative, quel sera son nouveau statut?

2. a) Zal in die structuur het statuut van het BIVV als vzw ook voor de kleine entiteit voor kerntaken verlaten worden? b) Zo ja, wat zal het nieuwe statuut zijn?


À long terme, cette approche pourrait également générer des économies car, une fois l'État pilote désigné à la suite d'un arrangement entre États membres, il ne sera plus autant nécessaire pour d'autres États membres d'être également représentés dans cette zone.

Op lange termijn zou dit tevens tot besparingen kunnen leiden, want als er afspraken zijn gemaakt tussen lidstaten over een leidende staat, zal er minder behoefte zijn aan vertegenwoordigingen van andere lidstaten op de desbetreffende plaats.


5. a) Dans quelle mesure cette liste sera-t-elle "officialisée": sera-t-elle officiellement publiée et distribuée au CGRA? b) Le sera-t-elle également auprès d'autres instances ou ladite liste sera-t-elle publique?

5. a) In welke mate zal deze lijst "geformaliseerd" worden: zal deze officieel worden gepubliceerd en rondgedeeld binnen het CGVS? b) Zal dit ook gebeuren binnen andere instanties; of zal deze lijst voor iedereen openbaar worden gemaakt?


5. a) Le système qui avertit les accompagnateurs de trains en cas de panne d'un distributeur pourra-t-il détecter tous les problèmes potentiels (par exemple aussi les problèmes d'impression)? b) Ce système sera-t-il dûment testé au préalable? c) Ce système sera-t-il uniquement présent sur les nouveaux distributeurs ou sera-t-il également installé (ou pourra-t-il l'être) sur les anciens distributeurs? d) Si tel n'est pas le cas, que ...[+++]

5. a) Zal het systeem dat de treinbegeleiders verwittigt bij een defect aan een automaat alle mogelijke problemen (bijvoorbeeld ook printproblemen) kunnen detecteren? b) Zal dit systeem voorafgaandelijk voldoende worden getest? c) Is dit systeem enkel aanwezig op de nieuwe automaten of zal/kan het ook op de oude automaten worden geïnstalleerd? d) Indien dit niet het geval is, wat zal dan de procedure zijn voor de te betalen toeslag in geval van defect?


Le Parlement sera également représenté par une délégation qui formulera des propositions abouties, bien qu’il ne bénéficie pas d’une grande visibilité du fait de son statut d’observateur, et j’espère que cela constituera une avancée vers la victoire dans la «bataille» du développement durable et de la croissance équitable pour ces pays.

Ook het Parlement zal door een delegatie worden vertegenwoordigd die weldoordachte voorstellen zal doen, ofschoon zij wegens haar waarnemersstatus weinig zichtbaar zal zijn. Ik hoop dat dit een wezenlijke stimulans zal zijn om de ‘strijd’ voor duurzame ontwikkeling en rechtvaardige groei in deze landen te winnen.


2. Outre les conditions stipulées au paragraphe 1, la rémunération mensuelle brute indiquée dans le contrat de travail ou l'offre d'emploi ferme ne doit pas être inférieure au barème national défini et rendu public à cette fin par les États membres, qui sera au moins égal à 1,7 fois la rémunération mensuelle brute ou la rémunération moyenne annuelle de l'État membre concerné et qui ne sera pas inférieur aux rémunérations que reçoit ou recevrait un travailleur comparable dans le pays d'accueil.

2. Behalve de in lid 1 gestelde voorwaarden geldt ook dat het in de arbeidsovereenkomst of de bindende jobaanbieding genoemde bruto maandsalaris niet lager mag zijn dan een voor dit doel door de lidstaten bekendgemaakt nationaal niveau dat ten minste 1,7 maal het gemiddelde brutoloon per maand of per jaar in de betrokken lidstaat bedraagt en niet lager is dan de lonen die van toepassing zijn of zouden zijn voor een vergelijkbare werknemer in het gastland.


Le rapporteur espère que la définition contenue dans la proposition qui fait l'objet du présent projet de rapport sera rapidement ajoutée à l'article 11 du règlement (CE) no 894/97 tel que modifié par le règlement (CE) 1239/98 du Conseil du 8 juin 1998 et qu'elle sera donc applicable également en Méditerranée.

De rapporteur hoopt dat de definitie die is opgenomen in het voorstel dat het voorwerp uitmaakt van dit ontwerpverslag, snel zal worden toegevoegd aan artikel 11 van Verordening (EG) nr. 894/97 als gewijzigd door Verordening (EG) nr. 1239/98 van de Raad van 8 juni 1998, zodat ze ook van kracht wordt voor de Middellandse Zee.


La déclaration de Laeken (point III) dispose: "Outre son président et ses deux vice-présidents, la Convention sera composée de quinze représentants des chefs d'État ou de gouvernement des États membres (un par État membre), de trente membres des parlements nationaux (deux par État membre), de seize membres du Parlement européen et de deux représentants de la Commission".

Punt III van de Verklaring van Laken bepaalt onder meer het volgende: "Naast de voorzitter en de twee vice-voorzitters zal de Conventie bestaan uit 15 vertegenwoordigers van de staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten (1 per lidstaat), 30 leden van de nationale parlementen (2 per lidstaat), 16 leden van het Europees Parlement en 2 vertegenwoordigers van de Commissie".


w