Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seraient alors trop » (Français → Néerlandais) :

Ce n'est pas vrai pour un prix maximum trop faible car une partie des compagnies pétrolières seraient alors exclues du marché, ce qui créerait un mouvement de concentration.

Een te lage maximumprijs daarentegen wel omdat zo een deel van de maatschappijen uit de markt zal worden geprijsd waardoor er een concentratiebeweging zal ontstaan.


La division de la zone en trois phases serait excessive dans la mesure où les superficies de chaque phase seraient alors trop réduites pour permettre une gestion cohérente.

De opsplitsing van de zone in drie fasen zou overdreven zijn, gezien de oppervlaktes van elke fase dan te beperkt zouden zijn om een samenhangend beheer mogelijk te maken.


Les risques que nous devrions alors courir seraient ceux que trop d’additifs soient autorisés et que seules les substances dont la dangerosité peut être prouvée seraient interdites.

Het risico dat we dan lopen is dat veel te veel additieven goedgekeurd worden en dat alleen de substanties die als gevaarlijk te boek staan, verboden worden.


considérant que les communications et comptes rendus concernant les principales capacités de production déjà en service ou susceptibles d'être mises en construction ne peuvent pas donner une vue suffisamment complète de l'évolution prévisible ; qu'en effet, d'une part, certaines capacités sont trop petites pour justifier une communication individuelle alors que leur ensemble joue un rôle non négligeable ; que, d'autre part, il est de l'intérêt commun de coordonner les investissements en fonction non seulement des capacités en servic ...[+++]

Overwegende dat de meldingen en verslagen betreffende de voornaamste produktiecapaciteiten die reeds in bedrijf zijn of waarvan de aanbouw is voorgenomen geen voldoende volledig beeld kunnen geven van de te voorziene ontwikkeling; dat namelijk enerzijds bepaalde capaciteiten te klein zijn om een afzonderlijke melding te rechtvaardigen terwijl hun totaal een niet te verwaarlozen rol speelt; dat het anderzijds in het gemeenschappelijk belang is de investeringen te coördineren in samenhang niet alleen met de in bedrijf of in aanbouw zijnde capaciteiten, maar eveneens met de geprojecteerde capaciteiten; dat een jaarlijkse enquête over het ...[+++]


2. Pourquoi les employeurs seraient-ils en droit de réclamer la TVA trop perçue depuis le 1er janvier 1993 alors que les principes qui imposent cette modification sont applicables depuis le 1er janvier 1978 et que les délais ordinaires de régularisation sont de 5 ans?

2. Waarom zouden de werkgevers het recht hebben de sedert 1 januari 1993 te veel geïnde BTW terug te vorderen, terwijl de principes die de wijziging opleggen, vanaf 1 januari 1978 geldig zijn en de normale regularisatietermijnen 5 jaar bedragen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seraient alors trop ->

Date index: 2024-10-20
w