Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serais vraiment très heureux » (Français → Néerlandais) :

Je serai très heureux de répondre à des questions précises.

Ik zal met genoegen uw concrete vragen beantwoorden.


Je serai très heureux de répondre à des questions précises.

Ik zal met genoegen uw concrete vragen beantwoorden.


La procédure actuellement prévue dans la réglementation est très bureaucratique et très compliquée. Je serais donc très heureux, Monsieur le Commissaire, si cette question particulière pouvait être réexaminée dans la perspective de la détermination d’une date butoir, que nous appelons tous de nos vœux.

De procedure die nu in het handboek staat, is bijzonder bureaucratisch en ingewikkeld. Daarom zou ik het zeer waarderen, mijnheer de commissaris, wanneer u dit nog eens bekijkt, ook met het oog op de einddatum, die we allemaal willen.


Je serais donc très heureux de disposer d’un accord plus large, qui rassemble les colégislateurs et la Commission autour d’un ensemble de principes de coopération interinstitutionnelle.

Daarom ben ik een groot voorstander van een breder akkoord waarin de beide medewetgevers zich samen met de Commissie vastleggen op een reeks beginselen voor interinstitutionele samenwerking.


Je serais donc très heureux de disposer d’un accord plus large, qui rassemble les colégislateurs et la Commission autour d’un ensemble de principes de coopération interinstitutionnelle.

Daarom ben ik een groot voorstander van een breder akkoord waarin de beide medewetgevers zich samen met de Commissie vastleggen op een reeks beginselen voor interinstitutionele samenwerking.


Je serais vraiment très heureux si l'espoir qui se reflète également dans la motion commune pouvait devenir réalité, à savoir que les violations des droits de l'homme cessent en Iran et que nous ayons des raisons d'être optimistes.

Ik zou echt bijzonder verheugd zijn als de hoop die uit deze gezamenlijke ontwerpresolutie spreekt realiteit zou worden, waarmee ik bedoel dat er een einde komt aan de schendingen van de mensenrechten in Iran, wat reden zou zijn voor enig optimisme.


Je serais vraiment très heureux si l'espoir qui se reflète également dans la motion commune pouvait devenir réalité, à savoir que les violations des droits de l'homme cessent en Iran et que nous ayons des raisons d'être optimistes.

Ik zou echt bijzonder verheugd zijn als de hoop die uit deze gezamenlijke ontwerpresolutie spreekt realiteit zou worden, waarmee ik bedoel dat er een einde komt aan de schendingen van de mensenrechten in Iran, wat reden zou zijn voor enig optimisme.


Je serais dès lors très heureux que cette assemblée adopte les propositions de résolution que nous avons rédigées.

Ik zou dus heel graag hebben dat deze assemblee de voorstellen van resolutie goedkeurt.


- Je serais très heureux si la Belgique devenait une république à partir du 25 mai.

- Als België vanaf 25 mei een republiek wordt, zou ik zeer tevreden zijn.


Je serais très heureux si le gouvernement activait la recherche scientifique en la matière et donnait une base encore plus large à l'accord conclu avec les communautés.

Het zou me alleszins al verheugen als de regering het wetenschappelijk onderzoek hierover zou activeren en de overeenkomst die ze met de gemeenschappen heeft gesloten, nog een bredere basis zou geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serais vraiment très heureux ->

Date index: 2023-04-29
w