Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serait aussi fortement » (Français → Néerlandais) :

Cette solution limiterait fortement l'impact budgétaire de la mesure proposée et serait aussi facilement réversible (cf. documentation jointe en annexe).

Deze oplossing zou de begrotingsgevolgen van de voorgestelde maatregel aanzienlijk beperken en kan ook gemakkelijk teruggedraaid worden (zie documentatie in bijlage).


Dans la mesure où ce dernier ne peut pas entrer en vigueur avant sa conclusion, il serait aussi fortement souhaitable, dès que le Parlement aura pris sa décision, que le Conseil ne tarde pas à mener la procédure à son terme.

Aangezien de overeenkomst pas in werking kan treden nadat ze wordt gesloten, is het zeer wenselijk dat de Raad na de beslissing van het Parlement de afronding van de procedures niet vertraagt.


Nous nous opposons fortement aussi à l'application du «principe du pollueur-payeur», dans le cadre d'un «système d’échange d’émissions qui serait, dans l’idéal, étendu au niveau mondial», à cause des conséquences que cela aurait.

We zijn ook fel gekant tegen de invoering van het beginsel “de vervuiler betaalt, liefst door wereldwijde toepassing van de regeling voor handel in emissierechten”, dat we afwijzen wegens de hieraan verbonden consequenties.


Aussi, pour donner la souplesse nécessaire à la mise en œuvre des initiatives qui seront décidées dans le cadre de cette future politique maritime, je crois qu’il serait pertinent d’y associer fortement les régions.

Bovendien vind ik dat het zaak is de regio’s nauw te betrekken bij dit toekomstige maritieme beleid om de initiatieven waartoe wij in dit kader besluiten, met de noodzakelijke soepelheid ten uitvoer te leggen.


Mais il serait certainement bénéfique et positif que vous insistiez aussi fortement auprès de la Commission pour qu'il soit tenu compte de manière adéquate du rapport adopté sur ce thème par le Parlement européen le 9 septembre de l'année dernière.

Het zou echter ook zeker nuttig en een positief teken zijn als u zich er in de Commissie sterk voor zou maken dat zij rekening houdt met het verslag over dit onderwerp dat het Europees Parlement op 9 september vorig jaar heeft aangenomen en dat zij dienovereenkomstig maatregelen treft.


Du point de vue économique, un facteur susceptible de limiter fortement cette augmentation serait le fait que la population immigrante vieillit elle aussi, de la même façon que les nationaux.

Een belangrijk minpunt van een dergelijke toename in economische termen is dat de immigrerende bevolkingsgroep ook vergrijst, overeenkomstig het inheemse demografische patroon.


Du point de vue économique, un facteur susceptible de limiter fortement cette augmentation serait le fait que la population immigrante vieillit elle aussi, de la même façon que les nationaux.

Een belangrijk minpunt van een dergelijke toename in economische termen is dat de immigrerende bevolkingsgroep ook vergrijst, overeenkomstig het inheemse demografische patroon.


Les extraits cadastraux seraient aussi de moindre qualité et leur délivrance ne serait pas assurée de manière aussi efficiente. En outre, l'application de certaines lois, de certains décrets et règlements étrangers à la compétence de l'Administration du cadastre peuvent influencer fortement le nombre d'extraits délivrés.

Bovendien kunnen bepaalde wetten, decreten en reglementeringen, waarop de Administratie van het kadaster geen invloed heeft, door hun toepassing, een grote invloed hebben op het aantal te verstrekken kadastrale uittreksels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait aussi fortement ->

Date index: 2022-09-18
w