Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serait clairement aller trop " (Frans → Nederlands) :

Ce serait clairement aller trop loin, mais nous devrions vraiment user plus résolument et plus efficacement d’un autre instrument que nous avons à notre disposition, c’est-à-dire un instrument financier qui prend la forme de financements pour le développement démocratique et économique.

Dat zou zeker te ver gaan. Ik ben echter van mening dat we veel meer en effectiever gebruik zouden moeten maken van een ander instrument, namelijk een financieel instrument in de vorm van de financiering voor democratische en economische ontwikkeling.


Par contre, j'estime que ce serait aller trop loin que de supprimer le principe de la perception des cotisations sociales dans le pays d'origine en cas de détachement et je ne lis pas cet élément dans le discours de madame Thyssen. 2. Les solutions ci-dessus sont donc les solutions que j'entends par les termes "solutions que tout le monde trouve équitables" que vous citez dans votre deuxième question.

Daarentegen vind ik het opheffen van het principe dat de sociale bijdragen in geval van detachering geïnd worden in het thuisland, een stap te ver gaan en lees ik dit niet in de toespraak van mevrouw Thyssen. 2. Bovenstaande oplossingen zijn dan ook de oplossingen die ik versta onder de zinsnede "oplossingen die iedereen eerlijk vindt" die u aanhaalt in uw tweede vraag.


Mais donner à l'arrêt une interprétation tellement stricte que ce ne serait possible qu'en séparant l'enfant de ses parents, c'est aller trop loin.

Het arrest echter zo strikt gaan interpreteren dat dit enkel mogelijk zou zijn door het kind te scheiden van zijn ouders, gaat te ver.


Mais donner à l'arrêt une interprétation tellement stricte que ce ne serait possible qu'en séparant l'enfant de ses parents, c'est aller trop loin.

Het arrest echter zo strikt gaan interpreteren dat dit enkel mogelijk zou zijn door het kind te scheiden van zijn ouders, gaat te ver.


L'orateur pense que faire du huis clos une exception de nature générale en matière familiale serait aller trop loin, et ne tiendrait pas compte des avis du Conseil d'État ni du Conseil supérieur de la Justice.

Volgens spreker gaat het te ver om van de gesloten deuren een algemene uitzondering te maken in familiezaken. Bovendien wordt dan geen rekening gehouden met de adviezen van de Raad van State en van de Hoge Raad voor de Justitie.


Si le président juge que ce serait aller trop loin à l'heure actuelle, certains membres estiment que l'on pourrait envisager au moins de rendre publique la discussion générale.

Indien de voorzitter deze stap op dit ogenblik te verregaand acht, dan kan volgens sommige leden worden overwogen om ten minste aan de algemene bespreking een openbaar karakter te geven.


Ce serait toutefois aller trop loin que de parler de récession, comme l’aurait voulu le rapporteur.

Het gaat echter onmiskenbaar te ver om nu te zeggen dat er van een recessie sprake is, zoals de rapporteur ons graag zou willen doen geloven.


La création d’un corps de garde-côtes européens serait toutefois aller trop loin.

De oprichting van een Europese kustwacht gaat mij echter een stap te ver, vooral ook omdat een toename van de samenwerking tussen de lidstaten mij hier meer op zijn plaats lijkt.


Enfin, en ce qui concerne les droits associés à la citoyenneté, qui doivent toujours être pris en compte dans ce contexte, nous sommes d’avis qu’il serait prématuré - et que ce serait peut-être aller trop loin - d’octroyer aux immigrés le droit de voter aux élections européennes.

Nog een laatste woord over de burgerschapsrechten, die in deze benadering uiteraard niet mogen ontbreken. Wij vinden het voorbarig om migranten stemrecht toe te kennen bij de Europese verkiezingen en sluiten niet uit dat deze eis te ver gaat.


Enfin, en ce qui concerne les droits associés à la citoyenneté, qui doivent toujours être pris en compte dans ce contexte, nous sommes d’avis qu’il serait prématuré - et que ce serait peut-être aller trop loin - d’octroyer aux immigrés le droit de voter aux élections européennes.

Nog een laatste woord over de burgerschapsrechten, die in deze benadering uiteraard niet mogen ontbreken. Wij vinden het voorbarig om migranten stemrecht toe te kennen bij de Europese verkiezingen en sluiten niet uit dat deze eis te ver gaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait clairement aller trop ->

Date index: 2024-04-12
w