Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serait de mieux déterminer quelles » (Français → Néerlandais) :

· de mieux comprendre «ce qui fonctionne» pour la nutrition grâce à une recherche appliquée et à une évaluation et un suivi rigoureux afin de déterminer quelles politiques et quelles actions sont efficaces pour la nutrition dans différents secteurs et d’augmenter les interventions.

· Om voor de verschillende sectoren effectieve beleidslijnen en maatregelen op het gebied van voeding te kunnen ontwikkelen en de steunmaatregelen op te voeren, moet beter worden geanalyseerd wat goed werkt, door middel van toegepaste wetenschap, strikt toezicht en grondige evaluatie.


C'est pourquoi il est nécessaire de mieux comprendre le système bancaire parallèle et ce qu'il fait réellement, et de déterminer quelleglementation et quelle surveillance, à quel niveau, seraient adaptées.

Daarom dat wij beter moeten begrijpen wat schaduwbankieren werkelijk is en doet, welke vorm van regulering en toezicht passend kunnen zijn, en op welk niveau deze moeten ingrijpen.


L'objectif est de déterminer quelles sont, au sein du domaine de l'environnement, les thématiques pour lesquelles les besoins de financement appellent le recours à un instrument spécifiquement mis en place par l'UE pour les questions environnementales, seul susceptible de répondre efficacement aux problèmes environnementaux, et celles pour lesquelles un financement dans le cadre d'instruments autres que LIFE paraît le mieux adapté.

Het doel is de milieugebieden met financiële behoeften vast te stellen waarvoor een specifiek EU-instrument voor het milieu de doeltreffendste methode is om milieuproblemen aan te pakken, en aan te geven op welke milieugebieden de financiering beter gebeurt met andere instrumenten dan LIFE.


L'un des objectifs importants du programme serait de mieux déterminer quelles sont les charges de morbidité principales dans la Communauté et, en particulier, les principaux facteurs déterminants pour la santé.

Een belangrijke taak van het programma wordt beter na te gaan wat de voornaamste ziekterisico's zijn in de Gemeenschap, en met name welke de belangrijkste gezondheidsdeterminanten zijn.


L'un des objectifs importants du programme serait de mieux déterminer quelles sont les charges de morbidité principales dans la Communauté et, en particulier, les principaux facteurs déterminants pour la santé.

Een belangrijke taak van het programma wordt beter na te gaan wat de voornaamste ziekterisico's zijn in de Gemeenschap, en met name welke de belangrijkste gezondheidsdeterminanten zijn.


Il a été suggéré qu'une manière de surmonter ces défis à venir serait d'établir des priorités bien définies, c'est-à-dire de déterminer quelles sont les séries de données les plus importantes pour des applications destinées aux utilisateurs finaux parmi les thèmes de données, notamment ceux énumérés à l’annexe III.

Een voorstel voor een manier om dit toekomstige probleem te lijf te gaan was het stellen van duidelijke prioriteiten, d.w.z. om de belangrijkste verzamelingen gegevens vast te stellen voor toepassingen voor eindgebruikers in de thematische categorieën gegevens, in het bijzonder die van bijlage III.


Lorsqu'une ARN constate l'existence d'une position dominante conjointe, elle doit également déterminer quelles obligations réglementaires sont le mieux adaptées à cette situation en se fondant sur le principe de proportionnalité.

Wanneer een NRI bepaalt dat er meer dan een onderneming met een machtspositie bestaat, d.w.z. dat er sprake is van een collectieve machtspositie, dient zij, rekening houdende met het evenredigheidsbeginsel, tevens te bepalen wat de meest geschikte wettelijke verplichtingen zijn.


a) Evaluer le travail existant dans le domaine de la normalisation internationale (planification, adoption, transposition et utilisation des normes internationales) et trouver ainsi le moyen de renforcer la coopération, là où c'est possible, entre la Communauté européenne et les Etats Unis en vue de surmonter les difficultés qui pourraient gêner les progrès en la matière et de mieux répondre aux impératifs des deux parties dans le domaine de la santé, de la sécurité, de la qualité et de l'environnement, et déterminer ainsi s'il serait possible d'utiliser ...[+++]

a) de huidige werkzaamheden op het gebied van internationale normalisering (b.v. planning, vaststelling, omzetting en gebruik van internationale normen) evalueren om te bepalen hoe de VS en de EU waar mogelijk nauwer kunnen samenwerken om problemen op te lossen die de vooruitgang op dit gebied zouden kunnen bemoeilijken, en beter in te spelen op de behoeften van de VS en de EU op het gebied van gezondheid, veiligheid, kwaliteit en milieu, en na te gaan hoe intensiever gebruik kan worden gemaakt van wederzijds overeengekomen internationale normen bij de ontwikkeling van binnenlandse voorschriften;


a) Evaluer le travail existant dans le domaine de la normalisation internationale (planification, adoption, transposition et utilisation des normes internationales) et trouver ainsi le moyen de renforcer la coopération, là où c'est possible, entre la Communauté européenne et les Etats Unis en vue de surmonter les difficultés qui pourraient gêner les progrès en la matière et de mieux répondre aux impératifs des deux parties dans le domaine de la santé, de la sécurité, de la qualité et de l'environnement, et déterminer ainsi s'il serait possible d'utiliser ...[+++]

a) de huidige werkzaamheden op het gebied van internationale normalisering (b.v. planning, vaststelling, omzetting en gebruik van internationale normen) evalueren om te bepalen hoe de VS en de EU waar mogelijk nauwer kunnen samenwerken om problemen op te lossen die de vooruitgang op dit gebied zouden kunnen bemoeilijken, en beter in te spelen op de behoeften van de VS en de EU op het gebied van gezondheid, veiligheid, kwaliteit en milieu, en na te gaan hoe intensiever gebruik kan worden gemaakt van wederzijds overeengekomen internationale normen bij de ontwikkeling van binnenlandse voorschriften;


La CIG devrait en outre déterminer si et de quelle manière le traité permettrait de rendre plus efficaces et de mieux coordonner les efforts des gouvernements et des partenaires sociaux.

De IGC dient voorts na te gaan of, en zo ja hoe, de inspanningen van onze Regeringen en sociale partners doeltreffender kunnen worden gemaakt en aan de hand van het Verdrag beter kunnen worden gecoördineerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait de mieux déterminer quelles ->

Date index: 2021-03-29
w