Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence justifiée
Dépense non justifiée
Indigence justifiée
Institution qui serait le précurseur
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Petit chômage

Traduction de «serait pas justifiée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, die ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]




dernière transformation ou ouvraison substantielle,économiquement justifiée

laatste ingrijpende en economisch verantwoorde verwerking of bewerking


absence justifiée | petit chômage

klein verlet | kort verzuim




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La question se pose de savoir si ce qui précède a pour conséquence que la différence de traitement établie entre les personnes mariées et les cohabitants légaux par les articles 40bis, § 2, et 40ter de la loi du 15 décembre 1980 ne serait plus justifiée.

De vraag rijst of het bovenstaande tot gevolg heeft dat voor het verschil in behandeling dat door de artikelen 40bis, § 2, en 40ter van de wet van 15 december 1980 wordt gemaakt tussen gehuwden en wettelijk samenwonenden niet langer een verantwoording zou bestaan.


Les opérateurs de réseaux mobiles et les opérateurs historiques de réseaux fixes sont généralement opposés à une telle obligation qui ne serait pas justifiée selon eux, compte tenu de l'ampleur de la concurrence sur le marché mobile.

De exploitanten van mobiele netwerken en de gevestigde exploitanten van vaste netwerken zijn doorgaans tegenstander van een dergelijke verplichting omdat zij menen dat dit gezien de hevige concurrentie op de mobiele markt niet gerechtvaardigd is.


Considérant que la motivation de l'acte attaqué selon laquelle la suppression/déviation des chemins vicinaux concernés serait uniquement justifiée par la nécessité de faire face à l'augmentation de la population carcérale serait contradictoire avec les propos des experts des questions carcérales qu'ils citent; Qu'ils estiment dès lors qu'il n'est pas justifié de construire une prison « mastodonte »;

Overwegende dat de motivering van de betwiste akte, waarin de afschaffing/omlegging van de betreffende buurtwegen enkel verantwoord zou worden door de noodzaak om het hoofd te bieden aan de toenemende gevangenispopulatie, in strijd zou zijn met de beweringen van de gevangenisexperten die geciteerd worden; Dat zij bijgevolg oordelen dat de bouw van een mastodontgevangenis niet verantwoord is;


L’application de règles spécifiques régissant l’attribution de concessions ne serait pas justifiée si le pouvoir adjudicateur ou l’entité adjudicatrice évitait à l’opérateur économique tout risque de pertes, en lui garantissant un revenu minimal supérieur ou égal aux investissements effectués et aux coûts qu’il doit supporter dans le cadre de l’exécution du contrat.

De toepassing van specifieke regels voor de gunning van concessies zou niet gerechtvaardigd zijn indien de aanbestedende dienst of de aanbestedende instantie de ondernemer van elk potentieel verlies zou ontlasten door minimuminkomsten te garanderen gelijk aan of hoger dan de gedane investeringen en de kosten die de ondernemer met betrekking tot de uitvoering van de overeenkomst dient te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'application de règles spécifiques régissant l'attribution de concessions ne serait pas justifiée si le pouvoir adjudicateur ou l'entité adjudicatrice évitait à l'opérateur économique tout risque de pertes, en lui garantissant un revenu minimal supérieur ou égal aux investissements effectués et aux coûts qu'il doit supporter dans le cadre de l'exécution du contrat.

De toepassing van specifieke regels voor de gunning van concessies zou niet gerechtvaardigd zijn indien de aanbestedende dienst of de aanbestedende instantie de ondernemer van elk potentieel verlies zou ontlasten door minimum inkomsten te garanderen gelijk aan of hoger dan de gedane investeringen en de kosten die de ondernemer met betrekking tot de uitvoering van de overeenkomst dient te maken.


9. recommande, dans le cas des secteurs non harmonisés relevant du domaine coordonné, d'appliquer le principe de reconnaissance mutuelle sur lequel repose le marché intérieur en ajoutant une clause à cet effet; cette clause relative au marché intérieur permettrait d'appliquer la législation de l'opérateur économique dans le cas où la législation applicable en matière de protection des consommateurs prévoit des règles plus strictes et constitue une entrave injustifiée au marché intérieur, c'est à-dire une entrave qui ne serait pas justifiée par des raisons d'ordre public, de sécurité publique, de protection de la santé publique ou de pro ...[+++]

9. beveelt aan dat, ten aanzien van de niet-geharmoniseerde terreinen van het gecoördineerde gebied, het internemarktbeginsel van wederzijdse erkenning wordt toegepast door een internemarktclausule op te nemen; deze internemarktclausule zou ruimte bieden het recht van de lidstaat van de economische actor toe te passen wanneer de vigerende consumentenwetgeving strengere regels oplegt en een ongerechtvaardigde hinderpaal vormt voor de interne markt, dat wil zeggen een hinderpaal die geen rechtvaardiging vindt in overwegingen van openbare orde, openbare veiligheid en bescherming van de volksgezondheid of van het milieu; is van mening dat ...[+++]


Étant entendu que les déchets radioactifs devraient, dans la mesure où cela est compatible avec une gestion sûre de ces matières, être stockés définitivement dans l'État où ils ont été produits, il est admis que les États membres devraient favoriser la conclusion entre eux d'accords en vue de faciliter une gestion sûre et efficace des déchets radioactifs ou du combustible usé provenant d'États membres qui en produisent de petites quantités et où la création d'installations adéquates ne serait pas justifiée d'un point de vue radiologique.

Hoewel radioactief afval, voor zover dit verenigbaar is met de veiligheid van het beheer van dergelijk materiaal, definitief opgeborgen moet worden in de staat waar het is ontstaan, wordt erkend dat de lidstaten overeenkomsten dienen te bevorderen met het oog op het vergemakkelijken van een veilig en efficiënt beheer van radioactief afval en verbruikte splijtstof van lidstaten die dit in kleine hoeveelheden produceren of wanneer het aanleggen van geschikte faciliteiten vanuit stralingsbeschermingsstandpunt niet verantwoord zou zijn.


Toute réduction des aides d’État à l’industrie cinématographique ne serait ni justifiée ni souhaitable.

Iedere verlaging van de overheidssteun voor de filmindustrie zou ongerechtvaardigd en ongewenst zijn.


Dans la même réponse, la Commission affirme qu'une "harmonisation détaillée des règles nationales .ne serait pas justifiée du point de vue de la subsidiarité et de la proportionnalité".

In dit antwoord beweert de Commissie dat "een gedetailleerde harmonisatie van nationale voorschriften .gelet op de subsidiariteit en de proportionaliteit, niet gerechtvaardigd zou zijn".


Les États membres veillent à ce que du choix et de l'aménagement des instruments politiques et des mesures ne résulte aucune inégalité de traitement source de distorsion de concurrence pour des entreprises d'un secteur qui ne serait pas justifiée par des raisons objectives comme des avantages et des inconvénients en matière de politique climatique.

De lidstaten dienen ervoor te zorgen dat keuze en invulling van de beleidsplannen en –maatregelen niet leiden tot een ongelijke en daardoor concurrentievervalsende behandeling van ondernemingen in een bepaalde sector, als dit niet op objectieve gronden, bijvoorbeeld voor- en nadelen voor het klimaat, gerechtvaardigd is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait pas justifiée ->

Date index: 2022-11-13
w