Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serait pas une meilleure solution demeure » (Français → Néerlandais) :

Des pays comme la France, la Belgique, les Pays-Bas et le Royaume-Uni ont chacun adapté leur législation pour limiter le vol et la vente subséquente mais la question de savoir si une régulation européenne ne serait pas une meilleure solution demeure.

Waar landen als Frankrijk, België, Nederland en het Verenigd Koninkrijk afzonderlijk hun wetgeving aanpasten om diefstal en daaropvolgende verkoop in te perken, blijft de vraag of een Europese regulering niet de beste oplossing is in plaats van afzonderlijke nationale aanpassingen.


Un ensemble multilatéral de règles adoptées dans le cadre de l’OMC serait la meilleure solution.

Een aantal in het kader van de WTO overeengekomen multilaterale regels zou de beste oplossing zijn.


Une meilleure compréhension de l'évaluation des services écosystémiques, notamment des avantages qu'offrent les solutions fondées sur l'infrastructure verte pour la société, la santé et la sécurité/résilience, serait extrêmement utile pour soutenir le développement futur de l'infrastructure verte.

Meer inzicht in de beoordeling van ecosysteemdiensten, met name de sociale en gezondheidsvoordelen en de voordelen op het gebied van veiligheid en veerkracht van GI-oplossingen, zou ook uiterst nuttig zijn voor het schragen van de toekomstige ontwikkelingen op het gebied van GI.


C'est ce que m'ont laissé entendre certains amis de Washington: selon l'administration, la composition universelle de la commission ne serait pas la meilleure des solutions; il serait question d'universaliser l'ECOSOC et non la commission des droits de l'homme.

Dat hebben vrienden in Washington me laten verstaan : volgens de VS-regering zou de universele samenstelling van de commissie niet de beste oplossing zijn. Men zou de ECOSOC, en niet de Commissie Mensenrechten een universeel karakter willen geven.


C'est ce que m'ont laissé entendre certains amis de Washington: selon l'administration, la composition universelle de la commission ne serait pas la meilleure des solutions; il serait question d'universaliser l'ECOSOC et non la commission des droits de l'homme.

Dat hebben vrienden in Washington me laten verstaan : volgens de VS-regering zou de universele samenstelling van de commissie niet de beste oplossing zijn. Men zou de ECOSOC, en niet de Commissie Mensenrechten een universeel karakter willen geven.


2) Partage-t-il l'idée selon laquelle le certificat d'immatriculation européen en deux parties serait la meilleure solution?

2) Deelt hij de idee dat een Europees inschrijvingsbewijs in twee delen hier de beste remedie is?


Cependant, d'après la SNCB-Holding et Infrabel, l'enterrement ne serait pas la meilleure solution pour lutter contre les voleurs.

Volgens de NMBS-Holding en Infrabel zou het in de grond leggen van de kabels echter niet de beste oplossing zijn om koperdiefstallen tegen te gaan.


Aussi, pour des zones comme par exemple la Méditerranée, le modèle ne serait pas la meilleure solution, l’adoption d’une approche multi-cible, destinée à l’optimisation en tenant compte de la préservation des différentes ressources, étant peut-être plus intéressante.

Voor gebieden zoals het Middellandse Zeegebied zou het model niet de beste oplossing zijn; het zou wellicht interessanter zijn te kiezen voor een benadering met meerdere doelstellingen die is gericht op optimalisering en waarbij rekening wordt gehouden met de instandhouding van de verschillende visbestanden.


La Commission estime qu'une intégration complète et immédiate au régime des paiements directs ne serait pas la meilleure solution pour inciter les agriculteurs des nouveaux États membres à entamer ou à poursuivre les restructurations nécessaires.

De Commissie is evenwel van mening dat een onmiddellijke en volledige opname in het stelsel van rechtstreekse betalingen de boeren in de nieuwe lidstaten niet de juiste prikkels voor het aanpakken dan wel voortzetten van de noodzakelijke herstructurering zou geven.


La meilleure solution serait donc de vous adresser directement à la Commission permanente de contrôle linguistique afin d'obtenir une réponse à vos questions.

U kunt zich dus best rechtstreeks wenden tot de Vaste Commissie voor taaltoezicht om een antwoord te krijgen op de door u gestelde vragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait pas une meilleure solution demeure ->

Date index: 2021-07-07
w