Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serait sans nul doute fort utile » (Français → Néerlandais) :

A noter qu'un examen préalable de pareils projets de loi mixtes par le secrétariat de la commission parlementaire de concertation, sous la supervision de deux membres de la commission de concertation (1 Ch + 1 S), serait sans nul doute fort utile.

Merk op dat een voorafgaand onderzoek van dergelijke gemengde wetsontwerpen door het secretariaat van de overlegcommissie, onder het toezicht van twee leden van de overlegcommissie (1 K + 1 S) hier zeer nuttig zou zijn.


A noter qu'un examen préalable de pareils projets de loi mixtes par le secrétariat de la commission parlementaire de concertation, sous la supervision de deux membres de la commission de concertation (1 Ch + 1 S), serait sans nul doute fort utile.

Merk op dat een voorafgaand onderzoek van dergelijke gemengde wetsontwerpen door het secretariaat van de overlegcommissie, onder het toezicht van twee leden van de overlegcommissie (1 K + 1 S) hier zeer nuttig zou zijn.


La situation interne libanaise et plus particulièrement la question de la vacance présidentielle a ainsi été l'un des thèmes discutés. J'ai souligné que, bien que nous soyons pleinement conscients des obstacles, la stabilité du Liban serait sans nul doute renforcée par l'élection d'un nouveau président et, à terme, l'adoption d'une nouvelle loi électorale et l'organisation de nouvelles élections législatives.

De interne situatie in Libanon en in het bijzonder de presidentiële vacature waren één van de besproken thema's en ik heb onderlijnd dat, me bewust zijnde van de obstakels, de stabiliteit van Libanon erbij gebaat zou zijn als er een nieuwe president verkozen zou worden en er, op termijn, een nieuwe kieswet zou worden aangenomen en nieuwe wetgevende verkiezingen zouden worden georganiseerd.


J'ai souligné que, bien que nous soyons pleinement conscients des obstacles, la stabilité du Liban serait sans nul doute renforcée par l'élection d'un nouveau président et, à terme, l'adoption d'une nouvelle loi électorale et l'organisation de nouvelles élections législatives.

Ik heb onderlijnd dat, me bewust zijnde van de obstakels, de stabiliteit van Libanon erbij gebaat zou zijn als er een nieuwe president verkozen zou worden en er, op termijn, een nieuwe kieswet zou aangenomen worden en nieuwe wetgevende verkiezingen zouden georganiseerd worden.


Un ballon d'oxygène de 3 millions d'euros serait sans nul doute revitalisant pour la Justice.

De 3 miljoen euro zou Justitie ongetwijfeld ten goede komen.


Pour faciliter l'accès à la justice, une mesure visant à barémiser les honoraires d'avocats serait sans nul doute plus efficace et moins perverse.

Om de toegang tot het gerecht te vergemakkelijken, zou een maatregel die barema's voorziet voor de advocatenhonoraria ongetwijfeld efficiënter en minder tegennatuurlijk zijn.


Ces évaluations par secteur seraient sans nul doute très utiles, mais il convient de signaler que l'une des raisons pour lesquelles les faits et les résultats sont rarement utilisés dans le débat budgétaire est précisément que la capacité d'analyse et la volonté politique de tirer des enseignements du passé plutôt que de parler de l'avenir sont insuffisantes.

Sectorgewijze evaluatie is zonder meer nuttig, maar we moeten wel bedenken dat het schaarse gebruik van feiten en resultaten in het begrotingsdebat veelal juist wordt ingegeven door een gebrek aan analytisch vermogen en aan politieke wil om van het verleden te leren in plaats van over de toekomst te discussiëren.


Cependant, la Moldavie serait sans nul doute plus prospère et sûre si elle ne souffrait pas d’une division territoriale artificielle.

Het lijdt echter geen twijfel dat het land er veel welvarender en veiliger aan toe zou zijn, als het niet te kampen had met de gevolgen van een kunstmatige territoriale indeling.


La mise en place d’un cadre formalisé de coopération entre les Etats et de coordination de leur action serait sans nul doute précieuse.

Het lijdt geen twijfel dat de invoering van een formeel kader voor de samenwerking tussen lidstaten en de coördinatie van hun optreden waardevol kan zijn.


Le guichet unique sera sans nul doute fort apprécié par les entreprises, surtout par les starters.

De ondernemingen, vooral de starters, zullen dit zeker sterk appreciëren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait sans nul doute fort utile ->

Date index: 2024-01-13
w