Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serait éventuellement assortie » (Français → Néerlandais) :

le portail de recherche européen – il permettra la consultation simultanée des systèmes dans le strict respect des garanties en matière de protection des données, procédure qui serait éventuellement assortie de règles encore plus simplifiées régissant l'accès des autorités répressives aux systèmes; un service partagé de mise en correspondance de données biométriques – il permettra d'effectuer des recherches dans différents systèmes d'information contenant des données biométriques, éventuellement avec des indicateurs de concordance/non-concordance signalant le rapport avec des données biométriques connexes trouvées dans un autre système; ...[+++]

een Europees zoekportaal – hiermee kunnen alle systemen gelijktijdig worden doorzocht, met inachtneming van waarborgen voor gegevensbescherming. Voor de toegang van de rechtshandhavingsautoriteiten kunnen meer gestroomlijnde regels gelden; een gedeelde dienst voor biometrische matching – hiermee kan worden gezocht in verschillende informatiesystemen met biometrische gegevens, waarin (in geval van een treffer) een markering kan zijn aangebracht die wijst op een verband met aanverwante biometrische gegevens in andere systemen; een gemeenschappelijk identiteitsregister – hiermee kan op basis van alfanumerieke identiteitsgegevens (zoals geboortedatum of paspoortnummer) worden nagegaan of iemand met meer dan een identiteit in verschillende gegevensbanken gere ...[+++]


L'approche stratégique actuelle serait renforcée au moyen d'objectifs quantifiés fixés au niveau de l'UE puis au niveau des programmes, éventuellement assortis de mesures d'incitation à définir, comme la réserve de performance.

De huidige strategische aanpak zou worden versterkt als op EU-niveau en vervolgens op programmaniveau gekwantificeerde doelen worden vastgesteld, die eventueel worden gekoppeld aan nog te bestuderen stimuli, zoals bijv. een prestatiereserve.


16. invite la Commission a envisager la création d'un "Fonds monétaire européen" pour compléter le pacte de stabilité et de croissance dans son rôle de contrôle de la situation budgétaire des États membres, cerner des problèmes éventuels, comme le manque de viabilité des finances publiques ou d'éventuelles difficultés de la balance des paiements, proposer et appliquer des mesures de correction, assorties si nécessaire de mécanismes de sanction appropriés, et octroyer des emprunts aux pays dont la balance des paiements ...[+++]

16. vraagt de Commissie de oprichting te overwegen van een "Europees Monetair Fonds", dat in aanvulling op het stabiliteits- en groeipact de begrotingsposities van de lidstaten moet bewaken, mogelijke problemen moet onderkennen zoals onhoudbare overheidsfinanciën en eventuele problemen met de betalingsbalans, correctieve actie moet voorstellen en doorvoeren, zo nodig ondersteund door werkzame sanctieregelingen, en dat moet kunnen tussenkomen met leningen in geval van problemen rond de betalingsbalans; dit zou dan een fonds zijn waara ...[+++]


À l'expiration d'un délai de cinq ans à compter de l'adoption des règlements d'application de la nouvelle directive, il serait opportun que la Commission soumette un rapport sur les modalités de son application, qui sera assorti de propositions visant à remédier aux éventuels problèmes.

Vijf jaar na de goedkeuring van de uitvoeringsverordeningen van de nieuwe richtlijn dient de Commissie een verslag in te dienen met een beoordeling van de toepassing daarvan, gevolgd door voorstellen om eventuele problemen die zich hebben voorgedaan aan te pakken.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régiona ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la ville de Tournai (Blandain et Marquain), en extension des zones d'activité économique de Tournai Ouest I et II et de l'inscription d'un périmètre de réservation pour le tracé d'un nouveau raccordement autoroutier à ces zones (planche 37/6N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 3 ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Péruwelz met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de stad Doornik (Blandain en Marquain), in uitbreiding van de bedrijfsruimtes van Doornik Ouest I en II en de inschrijving van een reserveringsoppervlakte voor het tracé van een nieuwe autosnelwegverbinding aan die gebieden (plaat 37/6N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]


Au cas où la recommandation serait adoptée sans amendements par cette Assemblée, je demande à ce que la Commission et le Conseil appliquent les dispositions de la directive et transmettent sous peu au Parlement un rapport sur les conséquences des directives assorti des propositions de modification éventuellement nécessaires.

Ingeval de aanbeveling hier zonder amendementen zou worden aangenomen, verzoek ik de Commissie en de Raad gebruik te maken van hetgeen in de richtlijn staat en het Parlement binnenkort een verslag voor te leggen over de consequenties van de richtlijnen en met de eventueel noodzakelijke wijzigingsvoorstellen.


3. Une telle mesure en faveur de l'emploi a-t-elle déjà été envisagée par le gouvernement belge (éventuellement assortie d'une compensation des frais supplémentaires par le paiement de l'allocation de chômage, qui ne serait plus payée si le second chauffeur est chômeur)?

3. Werd een dergelijke tewerkstellingsmaatregel ooit door de Belgische regering overwogen (eventueel met een compensatie van de meerkosten door het uitkeren van de werkloosheidsvergoeding die door een dergelijke maatregel zou kunnen wegvallen als de bijkomende chauffeur een werkloze is)?


w