Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CJCE
CJUE
Chargé de cours
Chargée de cours
Coordonnateur de jury de cour
Coordonnatrice de jury de cour
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
En cours de production
Juridiction communautaire
MRS
MSR
Mouvement du renouveau serbe
Mouvement serbe du renouveau
Mouvement serbe pour le renouveau
PDS
Parti du renouveau serbe
Parti démocrate serbe
Parti démocratique serbe
Produits en cours de fabrication
Produits intermédiaires
Produits semi-finis
Serbe
Travaux en cours

Traduction de «serbes au cours » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mouvement du renouveau serbe | Mouvement serbe du renouveau | Mouvement serbe pour le renouveau | Parti du renouveau serbe | MRS [Abbr.] | MSR [Abbr.]

Beweging van Servische Wedergeboorte | beweging voor de hernieuwing van Servië | Servische Beweging voor vernieuwing | Servische Vernieuwingspartij | Servische Wedergeboortebeweging | SPO [Abbr.]


Parti démocrate serbe | Parti démocratique serbe | PDS [Abbr.]

Servische Demokratische Partij | SDP [Abbr.]


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


coordonnatrice de jury de cour | coordonnateur de jury de cour | coordonnateur de jury de cour/coordonnatrice de jury de cour

jurycoördinator


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]


chargé de cours | chargé de cours/chargée de cours | chargée de cours

aio | onderwijsassistente | universitair onderwijsassistent | universitair onderwijsassistente


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


en cours de production | produits en cours de fabrication | produits intermédiaires | produits semi-finis | travaux en cours

gereed product | goederen in bewerking | halffabrikaten | onderhanden werk


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cours de la période de référence, l’intégration de la communauté serbe au sud de la rivière Ibër/Ibar s’est améliorée.

Tijdens de verslagperiode is vooruitgang geboekt op het vlak van de integratie van de Servische gemeenschap ten zuiden van de rivier Ibër/Ibar.


La Convention qui, en ce qui concerne nos relations avec la République de Serbie, remplace la Convention sur la sécurité sociale signée le 1 novembre 1954 entre la RFP de Yougoslavie et le Royaume de Belgique, règle la situation des travailleurs salariés et indépendants qui étaient assujettis au régime de sécurité sociale belge ou serbe au cours de leur carrière ou qui passent d'un régime à l'autre.

De Overeenkomst die, wat betreft onze relaties met De Republiek Servië, in de plaats treedt van het verdrag betreffende de sociale zekerheid van 1 november 1954 tussen de FV Joegoslavië en het Koninkrijk België, regelt de toestand van de werknemers of zelfstandigen die tijdens hun loopbaan aan het Belgische of Servische sociale zekerheidsregime waren onderworpen of die van het ene naar het ander overschakelen.


La Convention qui, en ce qui concerne nos relations avec la République de Serbie, remplace la Convention sur la sécurité sociale signée le 1 novembre 1954 entre la RFP de Yougoslavie et le Royaume de Belgique, règle la situation des travailleurs salariés et indépendants qui étaient assujettis au régime de sécurité sociale belge ou serbe au cours de leur carrière ou qui passent d'un régime à l'autre.

De Overeenkomst die, wat betreft onze relaties met De Republiek Servië, in de plaats treedt van het verdrag betreffende de sociale zekerheid van 1 november 1954 tussen de FV Joegoslavië en het Koninkrijk België, regelt de toestand van de werknemers of zelfstandigen die tijdens hun loopbaan aan het Belgische of Servische sociale zekerheidsregime waren onderworpen of die van het ene naar het ander overschakelen.


Il apparaît que certains cours sont donnés en langue croate tandis que d'autres le sont dans la langue de la minorité (hongrois, tchèque, serbe ou italien).

Sommige lessen worden in het Kroatisch gegeven en andere in de taal van de minderheid (Hongaars, Tsjechisch, Servisch of Italiaans).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre visite a eu lieu peu de temps après les incidents de Leposavic, au cours desquels deux civils serbes ont perdu la vie, plusieurs militaires belges ont été pris en otage pendant un certain temps et du matériel militaire a été détruit.

Uw bezoek kwam kort na de incidenten in Leposavic waarbij twee Servische burgerdoden vielen, enkele Belgische militairen een tijdlang werden gegijzeld en militair materieel werd vernield.


Il apparaît que certains cours sont donnés en langue croate tandis que d'autres le sont dans la langue de la minorité (hongrois, tchèque, serbe ou italien).

Sommige lessen worden in het Kroatisch gegeven en andere in de taal van de minderheid (Hongaars, Tsjechisch, Servisch of Italiaans).


À cet égard, j’ai été déçue que le chef de la diplomatie serbe ne condamne pas les violences perpétrées par les Serbes au cours de ces dernières années.

In dit verband was ik teleurgesteld dat de Servische minister van Buitenlandse Zaken het geweld dat de Serviërs de afgelopen jaren hebben gepleegd, niet heeft veroordeeld.


Le parlement serbe a adopté une déclaration condamnant le crime de Srebrenica et demandant à la Cour internationale de justice de statuer sur ces événements.

Het Servische parlement heeft een verklaring aangenomen waarin de daden in Srebrenica worden veroordeeld en waarin wordt verwezen naar de uitspraak van het Internationaal Gerechtshof in deze zaak.


22. se félicite que le Président serbe ait présenté ses regrets aux citoyens croates pour les crimes de guerre commis par des Serbes au cours de la guerre des années 1992-1995 en Croatie; voit dans ces excuses la marque d'une grande maturité politique et d'un leadership démocratique ainsi que la preuve concrète de la détermination du gouvernement actuel à mener une politique d'amitié et de coopération avec les pays voisins;

22. is verheugd over de excuses van de Servische president aan de Kroatische burgers voor oorlogsmisdaden die in de oorlog van 1992-1995 in Kroatië door Serviërs zijn begaan; beschouwt deze excuses als een teken van grote politieke rijpheid en democratisch leiderschap en concreet bewijs dat de huidige regering streeft naar een beleid van vriendschap en samenwerking met de nabuurlanden;


1. condamne les agressions perpétrées par des nationalistes serbes au cours d'une cérémonie pacifique durant laquelle des citoyens musulmans posaient, en présence de représentants de la communauté internationale ainsi que des communautés religieuses, la première pierre de la reconstruction de la mosquée Ferhadija de Banja Luka, ainsi qu'un incident similaire survenu à Trebinje;

1. veroordeelt de aanvallen van Servische nationalisten tijdens een vreedzame plechtigheid waarbij islamitische burgers in aanwezigheid van vertegenwoordigers van de internationale gemeenschap evenals van de religieuze gemeenschappen de eerste steen hebben gelegd voor de wederopbouw van de Ferhadija-moskee in Banja Luka, evenals een soortgelijk incident in Trebinje;


w