Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serons toutefois confrontés » (Français → Néerlandais) :

Nous serons toutefois confrontés au concept européen de libre circulation des biens et des services.

We worden evenwel geconfronteerd met het Europese concept inzake vrije doorgang van goederen en diensten.


Nous serons toutefois confrontés au concept européen de libre circulation des biens et des services.

We worden evenwel geconfronteerd met het Europese concept inzake vrije doorgang van goederen en diensten.


Dans la plupart des cas toutefois, les sociétés européennes seront établies dans un autre pays, et nous serons confrontés à une situation où des travailleurs belges seront représentés dans pareille société.

De meerderheid van de gevallen zal echter waarschijnlijk Belgische werknemers betreffen die zullen vertegenwoordigd zijn in een Europese vennootschap die in een ander land zullen gevestigd zijn.


En tant que praticienne, je demeure toutefois convaincue que, sur papier, nous avons depuis longtemps réglé convenablement la situation. Dans la pratique néanmoins, en matière de mise en œuvre, de contrôle, nous serons encore régulièrement confrontés - même si je le déplore - à des brebis galeuses.

Als praktijkmens ben ik van mening dat op papier alles al lang voldoende geregeld is, maar dat wij – hoezeer het me ook spijt dat te moeten constateren – in de praktijk, bij de omzetting, de controle, toch altijd weer met een heleboel zwarte schapen te maken zullen krijgen.


D'ici 2010, nous assisterons toujours à une croissance de la population d'âge actif. D'ici 2030, nous serons toutefois confrontés à une diminution de 211 000 unités.

Tussen nu en 2010 kennen we nog een stijging van de bevolking op arbeidsleeftijd, tussen nu en 2030 zal er echter een afname zijn van 211 000 eenheden.


Nous serons un jour confrontés à un texte modifiant la Constitution et appelés à nous prononcer par un vote requis par le dispositif 195 lui-même, à savoir un quorum de deux tiers et deux tiers de votants, en évitant toutefois de voter le paragraphe 2 qui entraînerait la dissolution de la Chambre et du Sénat.

Op een dag zullen we voor een tekst staan die de Grondwet wijzigt en zullen we ons moeten uitspreken met de meerderheid die in het dispositief van artikel 195 zelf wordt vereist, namelijk een quorum van twee derde en twee derde van de stemmen, waarbij we evenwel vermijden het tweede lid aan te nemen, dat de ontbinding van Kamer en Senaat met zich mee zou brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serons toutefois confrontés ->

Date index: 2021-12-21
w