Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espionnage informatique
Gallup
Mise à l'écoute
Protection des communications
Sondage d'opinion
Sondage d'opinion politique
Sondage d'écoute
Winch d'écoute du spi
Winch d'écoute du spinnaker
écoutant social
écoutante sociale
écoute administrative
écoute clandestine
écoute informatique
écoute téléphonique
écoute téléphonique administrative
écouter activement
écouter les histoires de parties à un litige

Traduction de «serons à l’écoute » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


protection des communications [ écoute administrative | écoute clandestine | écoute informatique | écoute téléphonique | espionnage informatique ]

telefoon- en briefgeheim [ afluisteren, aftappen | afluisteren van telefoongesprekken | computerspionage | schending van telefoongeheim ]


écoute clandestine | écoute informatique | écoute téléphonique

aftappen | aftapping


écoutant social | écoutant social/écoutante sociale | écoutante sociale

hulplijnmedewerker | hulplijnmedewerkster


écoute administrative | écoute téléphonique administrative

administratief afluisteren | administratief aftappen


winch d'écoute du spi | winch d'écoute du spinnaker

schootlier van een spinnaker


sondage d'opinion [ Gallup | sondage d'écoute | sondage d'opinion politique ]

opiniepeiling [ Gallup-onderzoek | onderzoek naar de politieke opinie | onderzoek van het kijk- en luistergedrag ]




écouter les histoires de parties à un litige

luisteren naar de verhalen van de partijen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je puis vous assurer qu'à cette occasion, mes services et moi-même serons tout particulièrement à l'écoute des aspirations et des inquiétudes exprimées par les membres du personnel.

Ik kan u verzekeren dat mijn diensten en ikzelf bij deze gelegenheid bijzonder aandachtig zullen luisteren naar de verlangens en zorgen van de personeelsleden.


Plus nous serons à l’écoute des PME, plus celles-ci pourront nous aider à renouer avec la croissance».

Hoe meer wij rekening houden met de bezwaren van de kmo's, hoe beter zij ons kunnen helpen om opnieuw met groei aan te knopen".


La réunion d'aujourd'hui montre que nous serons à l'écoute des entreprises et des consommateurs européens à chaque étape de la recherche de solutions futures en matière de droit européen des contrats».

De bijeenkomst van vandaag toont aan dat we in elke fase van de zoektocht naar toekomstige oplossingen voor het Europees contractenrecht zullen luisteren naar de Europese consumenten en ondernemingen".


D’une part, si vous le voulez bien, Madame la Commissaire et nous vous connaissons, nous savons qu’à votre niveau nous serons écoutés, en faisant en sorte que la Commission prenne bien en compte les demandes des six rapports et j’en profite pour féliciter nos six collègues, auteurs des six rapports.

Enerzijds, staat u mij toe, mevrouw de commissaris, omdat wij een goede relatie hebben en weten dat wij door u worden gehoord en dat u ervoor zult zorgen dat de Commissie de verzoeken in deze zes verslagen in overweging zal nemen; en ik grijp hierbij de gelegenheid aan om mijn waardering uit te spreken over de zes collega’s die deze verslagen hebben opgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n’est qu’une fois que l’exercice d’écoute basé sur les résultats des débats nationaux sera achevé que nous serons en mesure de tirer des conclusions quant au meilleur arrangement constitutionnel pour l’Europe.

Pas na het afsluiten van de luisteroefening zal, uitgaande van de resultaten van de nationale debatten, het mogelijk zijn om conclusies te trekken omtrent de voor Europa best mogelijke regeling voor de Grondwet.


- Et nous serons à l'écoute en commission pour toute initiative du gouvernement en la matière.

- In de commissie zullen we luisteren naar elk initiatief dat de regering op dat vlak zal nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serons à l’écoute ->

Date index: 2024-08-21
w