Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront aussi libérés » (Français → Néerlandais) :

— Enfin, des moyens seront aussi libérés pour la sensibilisation.

Ten slotte zullen ook middelen uitgetrokken worden voor sensibilisering.


Le rapport de sûreté traite, d'une manière non limitative, les matières suivantes : a) introduction et objectif du démantèlement; b) description de l'établissement et des installations concernées, y compris leur historique et les activités de décontamination préalables, ainsi que leur caractérisation physique, chimique et radiologique; c) éventuelles nouvelles installations prévues et systèmes nécessaires pour la décontamination, le démantèlement et/ou la gestion des déchets d) système de gestion, avec entre autres description de la gestion: a. de la sûreté; b. de l'organisation et des responsabilités; c. de la qualification du personnel et des sous-traitants; d. du vieillissement (e.a. des structures, systèmes et composants); e. de l'expérience a ...[+++]

Het veiligheidsrapport behandelt op een niet beperkende manier de volgende onderwerpen : a) inleiding en doelstelling van de ontmanteling; b) beschrijving van de inrichting en van de installaties hierin opgenomen, van hun voorgeschiedenis en voorafgaande ontsmettingsactiviteiten, met inbegrip van de fysische, chemische en radiologische karakterisatie; c) eventuele geplande nieuwe installaties en systemen nodig voor ontsmetting, ontmanteling en/of het afvalbeheer; d) managementsysteem, met onder andere het beheer van : a. de veiligheid; b. de organisatie en verantwoordelijkheden; c. de kwalificatie van personeel en onderaannemers; d. de veroudering (o.a. van de structuren, systemen en componenten); e. de opgedane ervaringen, zowel int ...[+++]


Toutefois, les dividendes distribués par une société islandaise seront assujettis en Islande à une retenue à la source de 15 p.c. aussi longtemps que les bénéfices distribués sont déductibles de la base imposable des sociétés islandaises, ou peuvent être reportés comme perte professionnelle (en Islande, les dividendes sont déductibles dans le chef de la société qui les distribuent à concurrence de 7 % du capital libéré augmentés des actio ...[+++]

Dividenden die worden uitgekeerd door een IJslandse vennootschap worden in IJsland evenwel onderworpen aan een bronheffing van 15 pct. , zolang de winst die wordt uitgekeerd in mindering kan worden gebracht van de belastbare grondslag van de IJslandse vennootschappen of als een beroepsverlies kan worden overgedragen (in IJsland mogen dividenden in mindering worden gebracht in hoofde van de vennootschap die ze uitkeert ten bedrage van 7 pct. van het gestort kapitaal vermeerderd met de bonus aandelen);


En deuxième lieu, le membre se demande si les commissions de libération conditionnelle seront à même d'assumer le travail; en effet, elles ne devront pas seulement traiter deux mille dossiers par an, mais aussi apprécier et évaluer les intéressés en permanence.

Ten tweede vraagt het lid zich af of de commissies voor voorwaardelijke invrijheidstelling dit werk zullen aankunnen; er zijn immers niet enkel tweeduizend dossiers per jaar, maar het is ook een werk van bestendige appreciatie en evaluatie van de betrokkene.


Toutefois, les dividendes distribués par une société islandaise seront assujettis en Islande à une retenue à la source de 15 p.c. aussi longtemps que les bénéfices distribués sont déductibles de la base imposable des sociétés islandaises, ou peuvent être reportés comme perte professionnelle (en Islande, les dividendes sont déductibles dans le chef de la société qui les distribuent à concurrence de 7 % du capital libéré augmentés des actio ...[+++]

Dividenden die worden uitgekeerd door een IJslandse vennootschap worden in IJsland evenwel onderworpen aan een bronheffing van 15 pct., zolang de winst die wordt uitgekeerd in mindering kan worden gebracht van de belastbare grondslag van de IJslandse vennootschappen of als een beroepsverlies kan worden overgedragen (in IJsland mogen dividenden in mindering worden gebracht in hoofde van de vennootschap die ze uitkeert ten bedrage van 7 pct. van het gestort kapitaal vermeerderd met de bonus aandelen);


S’il est libéré, les forces démocratiques dans cette partie du monde le seront aussi, ce qui est également important pour la future stabilité dans cette région.

Wanneer hij wordt vrijgelaten, worden ook de democratische krachten in dit deel van de wereld vrij, wat eveneens van belang is voor de toekomstige stabiliteit in dit deel van de wereld.


Ceci dit, permettez-moi aussi de dire qu’il est extrêmement important d’aider le Pakistan dans sa lutte contre le terrorisme, et toutes les autres demandes faites au cours de ce débat, comme la libération de tous les prisonniers, seront essentielles.

Voorts wil ik erop wijzen dat het zeer belangrijk is Pakistan te steunen bij de bestrijding van terrorisme en dat alle andere in het debat geformuleerde verzoeken, zoals de vrijlating van alle politieke gevangenen, van wezenlijk belang zullen zijn.


L'UE espère que ceux qui sont toujours détenus seront aussi libérés le moment venu et que le décret n 2, qui permet la détention sans jugement, sera abrogé.

De EU verwacht dat ook de resterende gevangenen spoedig zullen worden vrijgelaten en dat decreet nr. 2, op grond waarvan mensen zonder vorm van proces kunnen worden vastgehouden, wordt ingetrokken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront aussi libérés ->

Date index: 2024-02-08
w