Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront lancés avant " (Frans → Nederlands) :

J’estime qu’il est important de souligner combien notre contribution a été essentielle pour garantir que les deux partenariats qui seront lancés après l’initiative pilote sur le vieillissement en bonne santé portent à la fois sur les «villes intelligentes», pour qu’un certain nombre d’expériences d’avant-garde puissent avoir lieu dans plusieurs villes européennes afin d’atteindre les objectifs 20-20-20, et sur la mise en œuvre de la stratégie concernant les matières premières non énergétiques, puisque nous devons fournir une réponse concrète aux grands pr ...[+++]

Ik wil graag onderstrepen dat onze bijdrage van fundamenteel belang is om ervoor te zorgen dat beide partnerschappen die worden gelanceerd na het proefproject over actief en gezond ouder worden betrekking hebben op intelligente steden, teneinde in diverse Europese steden geavanceerde experimenten te ondersteunen die gericht zijn op het realiseren van de 20-20-20-doelstellingen en niet-energetische grondstoffen, aangezien er een concreet antwoord moet worden gegeven op de grote en moeilijke problemen waar de samenleving op dit gebied mee te maken heeft.


2. Dans le programme de La Haye des 4 et 5 novembre 2004, le Conseil européen a reconnu que l'UE devait contribuer, dans un esprit de responsabilité partagée, à la mise en place d'un régime de protection internationale plus accessible, équitable et efficace, en partenariat avec les pays tiers, et permettre l'accès à la protection et à des solutions durables au stade le plus précoce. Une distinction est établie entre les besoins différents des pays dans des régions de transit et les pays dans des régions d’origine. Les efforts déployés par les pays situés dans les régions d'origine et de transit pour renforcer leurs capacités en matière de protection des réfugiés seront encouragés. En ce qui concerne les pays et régions d'origine, le Conseil ...[+++]

2. In het Haags Programma van 4-5 november 2004 heeft de Europese Raad erkend dat de EU in een geest van gedeelde verantwoordelijkheid een bijdrage moet leveren aan een beter toegankelijk, rechtvaardiger en doeltreffender internationaal systeem van bescherming, in partnerschap met derde landen, en in een zo vroeg mogelijke fase toegang moet verschaffen tot bescherming en duurzame oplossingen. Er werd een onderscheid gemaakt tussen de verschillende behoeften van landen in doorreisregio’s en landen in herkomtsregio’s. De landen in de regio's van herkomst en doorreis zullen worden aangemoedigd in hun streven om hun vermogen tot bescherming ...[+++]


2. Dans le programme de La Haye des 4 et 5 novembre 2004, le Conseil européen a reconnu que l'UE devait contribuer, dans un esprit de responsabilité partagée, à la mise en place d'un régime de protection internationale plus accessible, équitable et efficace, en partenariat avec les pays tiers, et permettre l'accès à la protection et à des solutions durables au stade le plus précoce. Une distinction est établie entre les besoins différents des pays dans des régions de transit et les pays dans des régions d’origine. Les efforts déployés par les pays situés dans les régions d'origine et de transit pour renforcer leurs capacités en matière de protection des réfugiés seront encouragés. En ce qui concerne les pays et régions d'origine, le Conseil ...[+++]

2. In het Haags Programma van 4-5 november 2004 heeft de Europese Raad erkend dat de EU in een geest van gedeelde verantwoordelijkheid een bijdrage moet leveren aan een beter toegankelijk, rechtvaardiger en doeltreffender internationaal systeem van bescherming, in partnerschap met derde landen, en in een zo vroeg mogelijke fase toegang moet verschaffen tot bescherming en duurzame oplossingen. Er werd een onderscheid gemaakt tussen de verschillende behoeften van landen in doorreisregio’s en landen in herkomtsregio’s. De landen in de regio's van herkomst en doorreis zullen worden aangemoedigd in hun streven om hun vermogen tot bescherming ...[+++]


L'objet de la présente circulaire est de déterminer un certain nombre de dispositions pratiques et de recommandations, en vue du basculement du franc belge vers l'euro au 1 janvier 2002, pour les marchés publics en cours et pour ceux qui seront lancés avant le 31 décembre 2001.

Deze omzendbrief heeft tot doel een bepaald aantal praktische bepalingen en aanbevelingen vast te leggen met het oog op de overschakeling van de Belgische frank naar de euro op 1 januari 2002 en dit voor de lopende overheidsopdrachten en de overheidsopdrachten die vóór 31 december 2001 worden uitgeschreven.


1. Marchés publics qui seront lancés avant le 31 décembre 2001 - Recommandations.

1. Overheidsopdrachten die vóór 31 december 2001 worden uitgeschreven - Aanbevelingen


Les thèmes et types d'activités prioritaires pour les appels à propositions seront communiqués au Parlement européen avant que ne soient lancés les appels à propositions.

De prioritaire onderwerpen en de soorten acties voor oproepen tot het indienen van voorstellen worden aan het Europees Parlement meegedeeld voordat wordt overgegaan tot een oproep tot het indienen van voorstellen.


Alors qu'au gouvernement comme aux chemins de fer, on pensait l'affaire entendue, ces " avis motivés" de la Commission européenne sonnent comme un véritable avertissement avant le saisissement de la justice européenne. 1. a) Quelle importance accordez-vous aux avertissements lancés par la Commission européenne? b) Les lacunes soulevées sont-elles justifiées et seront-elles examinées en profondeur?

De regering en de spoorwegmaatschappij dachten vermoedelijk al dat de zaak in kalk en cement was, maar een dergelijk met redenen omkleed advies van de Europese Commissie is een heus schot voor de boeg, een laatste waarschuwing voor een en ander aanhangig gemaakt wordt bij het Europese Hof van Justitie. 1. a) Hoeveel gewicht hecht u aan deze verwittigingen van de Europese Commissie? b) Wijst de Commissie terecht op de lacunes in kwestie, en wordt dit grondig onderzocht?


Alors qu'au gouvernement comme aux chemins de fer, on pensait l'affaire entendue, ces " avis motivés" de la Commission européenne sonnent comme un véritable avertissement avant le saisissement de la justice européenne. 1. a) Quelle importance accordez-vous aux avertissements lancés par la Commission européenne? b) Les lacunes soulevées sont-elles justifiées et seront-elles examinées en profondeur?

De regering en de spoorwegmaatschappij dachten vermoedelijk al dat de zaak in kalk en cement was, maar een dergelijk met redenen omkleed advies van de Europese Commissie is een heus schot voor de boeg, een laatste waarschuwing voor een en ander aanhangig gemaakt wordt bij het Europese Hof van Justitie. 1. a) Hoeveel gewicht hecht u aan deze verwittigingen van de Europese Commissie? b) Wijst de Commissie terecht op de lacunes in kwestie, en wordt dit grondig onderzocht?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront lancés avant ->

Date index: 2023-04-14
w